the valley fogges over each autumn morning when the temperature drops.
mgła zapowiadająca się nad doliną każdego jesiennej rana, gdy temperatura spada.
dense fogges cover the harbor at dawn, forcing the ships to remain docked.
gęsta mgła pokrywa port na świcie, zmuszając statki do pozostania przy dokach.
winter fogges creep slowly through the empty streets of the old town.
zimowa mgła powoli przesuwa się przez puste ulice starego miasta.
the old lighthouse continues to shine whenever fogges gather along the coast.
stary wieżowiec nadal świeci, kiedykolwiek mgła zaczyna się gromadzić wzdłuż wybrzeża.
thick fogges obscure the mountain peaks from view throughout the afternoon.
gruba mgła zasłania wierzchołki gór z widoku przez cały popołudnie.
morning fogges gradually dissolve as the warm sun rises higher in the sky.
popołudniowa mgła stopniowo się rozpuszcza, gdy ciepłe słońce wznosi się wyżej na niebie.
the marshland fogges over completely during the humid summer nights.
mgła nad torfowiskiem całkowicie zapowiadająca się podczas wilgotnych letnich nocy.
heavy fogges delay the morning commute across the entire metropolitan area.
ciężka mgła opóźnia poranny komunikację przez całą strefę metropolitalną.
sea fogges roll in from the ocean during the late evening hours.
morska mgła wpada z oceanu podczas późnych godzin wieczornych.
autumn fogges paint the entire landscape in soft shades of gray and white.
jesienne mgły malują całą krajobraz w delikatnych odcieniach szarości i białego.
the ancient city fogges under a mysterious blanket of mist that never fully lifts.
starożytny miasto zapowiadająca się pod tajemniczą pokrywą mgły, która nigdy nie wznosi się w całości.
cold fogges settle in the low-lying valleys before sunrise each winter day.
zimowa mgła osiada w niskich dolinach przed wschodem słońca każdego zimowego dnia.
the valley fogges over each autumn morning when the temperature drops.
mgła zapowiadająca się nad doliną każdego jesiennej rana, gdy temperatura spada.
dense fogges cover the harbor at dawn, forcing the ships to remain docked.
gęsta mgła pokrywa port na świcie, zmuszając statki do pozostania przy dokach.
winter fogges creep slowly through the empty streets of the old town.
zimowa mgła powoli przesuwa się przez puste ulice starego miasta.
the old lighthouse continues to shine whenever fogges gather along the coast.
stary wieżowiec nadal świeci, kiedykolwiek mgła zaczyna się gromadzić wzdłuż wybrzeża.
thick fogges obscure the mountain peaks from view throughout the afternoon.
gruba mgła zasłania wierzchołki gór z widoku przez cały popołudnie.
morning fogges gradually dissolve as the warm sun rises higher in the sky.
popołudniowa mgła stopniowo się rozpuszcza, gdy ciepłe słońce wznosi się wyżej na niebie.
the marshland fogges over completely during the humid summer nights.
mgła nad torfowiskiem całkowicie zapowiadająca się podczas wilgotnych letnich nocy.
heavy fogges delay the morning commute across the entire metropolitan area.
ciężka mgła opóźnia poranny komunikację przez całą strefę metropolitalną.
sea fogges roll in from the ocean during the late evening hours.
morska mgła wpada z oceanu podczas późnych godzin wieczornych.
autumn fogges paint the entire landscape in soft shades of gray and white.
jesienne mgły malują całą krajobraz w delikatnych odcieniach szarości i białego.
the ancient city fogges under a mysterious blanket of mist that never fully lifts.
starożytny miasto zapowiadająca się pod tajemniczą pokrywą mgły, która nigdy nie wznosi się w całości.
cold fogges settle in the low-lying valleys before sunrise each winter day.
zimowa mgła osiada w niskich dolinach przed wschodem słońca każdego zimowego dnia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz