the constant froings of the traffic made the commuters irritable.
Stałe wahania ruchu ulicznego irytowały kierowców.
her froings between hope and despair exhausted everyone around her.
Jej wahania między nadzieją a bezradnością wyczerpywały wszystkich wokół niej.
the pendulum's froings created a hypnotic rhythm in the old grandfather clock.
Wahania wahadła stworzyły hipnotyczny rytm w starym zegarze dziadka.
his nervous froings around the room betrayed his true feelings about the situation.
Jego nerwowe wahania po pomieszczeniu zdradzały jego prawdziwe uczucia dotyczące sytuacji.
the endless froings of the dancers across the stage captivated the audience.
Niekończące się wahania tancerzy po scenie zachwyciły publiczność.
our froings through the crowded market left us feeling disoriented.
Nasze wahania przez zatłoczone rynki zostawiły nas zdezorientowanymi.
the cat's froings back and forth on the windowsill showed its restlessness.
Wahania kota tam i z powrotem na oknie pokazywały jego niepokój.
their constant froings between different opinions prevented any real progress.
Ich stałe wahania między różnymi opiniami uniemożliwiły jakikolwiek realny postęp.
the scientist observed the froings of the tiny particles under the microscope.
Nauczony obserwował wahania małych cząstek pod mikroskopem.
my froings between the kitchen and the living room grew more frequent as the party continued.
Moje wahania między kuchnią a salonem stawały się częstsze w miarę trwania imprezy.
the fisherman's froings along the riverbank yielded a bountiful catch that day.
Wahania rybaka wzdłuż brzegu rzeki dały w tym dniu obfity łow.
the pendulum's rhythmic froings helped lull the baby to sleep.
Rytmiczne wahania wahadła pomogły uspokoić dziecko i zasypiać.
the constant froings of the traffic made the commuters irritable.
Stałe wahania ruchu ulicznego irytowały kierowców.
her froings between hope and despair exhausted everyone around her.
Jej wahania między nadzieją a bezradnością wyczerpywały wszystkich wokół niej.
the pendulum's froings created a hypnotic rhythm in the old grandfather clock.
Wahania wahadła stworzyły hipnotyczny rytm w starym zegarze dziadka.
his nervous froings around the room betrayed his true feelings about the situation.
Jego nerwowe wahania po pomieszczeniu zdradzały jego prawdziwe uczucia dotyczące sytuacji.
the endless froings of the dancers across the stage captivated the audience.
Niekończące się wahania tancerzy po scenie zachwyciły publiczność.
our froings through the crowded market left us feeling disoriented.
Nasze wahania przez zatłoczone rynki zostawiły nas zdezorientowanymi.
the cat's froings back and forth on the windowsill showed its restlessness.
Wahania kota tam i z powrotem na oknie pokazywały jego niepokój.
their constant froings between different opinions prevented any real progress.
Ich stałe wahania między różnymi opiniami uniemożliwiły jakikolwiek realny postęp.
the scientist observed the froings of the tiny particles under the microscope.
Nauczony obserwował wahania małych cząstek pod mikroskopem.
my froings between the kitchen and the living room grew more frequent as the party continued.
Moje wahania między kuchnią a salonem stawały się częstsze w miarę trwania imprezy.
the fisherman's froings along the riverbank yielded a bountiful catch that day.
Wahania rybaka wzdłuż brzegu rzeki dały w tym dniu obfity łow.
the pendulum's rhythmic froings helped lull the baby to sleep.
Rytmiczne wahania wahadła pomogły uspokoić dziecko i zasypiać.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz