| Plural | gracilities |
gracility of movement
wyrafinowanie ruchu
gracility in design
wyrafinowanie w projekcie
gracility and poise
wyrafinowanie i wdzięk
gracility of form
wyrafinowanie formy
gracility of style
wyrafinowanie stylu
gracility in motion
wyrafinowanie w ruchu
gracility of lines
wyrafinowanie linii
gracility in art
wyrafinowanie w sztuce
gracility of gesture
wyrafinowanie gestu
gracility of nature
wyrafinowanie natury
her gracility on the dance floor captivated everyone.
Jej wdzięk na parkiecie tańca zachwycił wszystkich.
the gracility of the athlete impressed the judges.
Wdzięk sportowca zrobił wrażenie na sędziach.
he moved with such gracility that it seemed effortless.
Poruszał się z taką gracją, że wydawało się to bez wysiłku.
her gracility was evident in every step she took.
Jej wdzięk był widoczny w każdym kroku, jaki robiła.
the gracility of the swan gliding across the lake was mesmerizing.
Wdzięk łabędzia ślizgającego się po jeziorze był urzekający.
gracility is often admired in ballet performances.
Wdzięku często podziwia się podczas występów baletowych.
her gracility contrasted sharply with the rough surroundings.
Jej wdzięk wyraźnie kontrastował z surowym otoczeniem.
the artist captured the gracility of the model in her painting.
Artysta uchwycił wdzięk modelki na swoim obrazie.
he spoke with a gracility that made his words more impactful.
Mówił z taką gracją, że jego słowa były bardziej przekonujące.
the gracility of the design added a touch of elegance to the room.
Wdzięk wzornictwa dodał do pomieszczenia nutę elegancji.
gracility of movement
wyrafinowanie ruchu
gracility in design
wyrafinowanie w projekcie
gracility and poise
wyrafinowanie i wdzięk
gracility of form
wyrafinowanie formy
gracility of style
wyrafinowanie stylu
gracility in motion
wyrafinowanie w ruchu
gracility of lines
wyrafinowanie linii
gracility in art
wyrafinowanie w sztuce
gracility of gesture
wyrafinowanie gestu
gracility of nature
wyrafinowanie natury
her gracility on the dance floor captivated everyone.
Jej wdzięk na parkiecie tańca zachwycił wszystkich.
the gracility of the athlete impressed the judges.
Wdzięk sportowca zrobił wrażenie na sędziach.
he moved with such gracility that it seemed effortless.
Poruszał się z taką gracją, że wydawało się to bez wysiłku.
her gracility was evident in every step she took.
Jej wdzięk był widoczny w każdym kroku, jaki robiła.
the gracility of the swan gliding across the lake was mesmerizing.
Wdzięk łabędzia ślizgającego się po jeziorze był urzekający.
gracility is often admired in ballet performances.
Wdzięku często podziwia się podczas występów baletowych.
her gracility contrasted sharply with the rough surroundings.
Jej wdzięk wyraźnie kontrastował z surowym otoczeniem.
the artist captured the gracility of the model in her painting.
Artysta uchwycił wdzięk modelki na swoim obrazie.
he spoke with a gracility that made his words more impactful.
Mówił z taką gracją, że jego słowa były bardziej przekonujące.
the gracility of the design added a touch of elegance to the room.
Wdzięk wzornictwa dodał do pomieszczenia nutę elegancji.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz