grandeur of nature
wielkość natury
imposing grandeur
imponująca wielkość
majestic grandeur
majestatyczna wielkość
the grandeur of nature
wielkość natury
the austere grandeur of mountain scenery.
ponure piękno górskich krajobrazów.
The grandeur of the Great Wall is unmatched.
Wielkość Muru Wielkiego jest niezrównana.
the grandeur and simplicity of Roman architecture.
wielkość i prostota rzymskiej architektury
No words can express the grandeur of that parade.
Żadne słowa nie mogą wyrazić wielkości tamtego pochodu.
for all their grandeur, the chancellors were still officials of the household.
Pomimo całej ich powagi, kanclerze byli nadal urzędnikami dworu.
He’s been suffering from delusions of grandeur ever since he became manager.
Od kiedy został menedżerem, cierpi na urojenia wielkości.
The huge “flying saucer” form roof outmatch above the beautiful platform running south and north, full of power and grandeur, it appears glow behind the shinning of the sun.
Ogromisty dach w kształcie „latarni” górował nad piękną platformą biegnącą na południe i północ, pełen mocy i powagi, wydawał się świecić w blasku słońca.
Travel outside the city to Petrodvorets Palace for a taste of old imperial grandeur.
Podróż poza miasto do Pałacu Pietrowa, aby posmakować starego imperialnego przepychu.
Źródło: Listen to beautiful stories and remember level six vocabulary.Columbus was the first European to be delighted by its physical grandeur and vibrant sweetness.
Kolumb był pierwszym Europejczykiem, który zachwycił się jego fizycznym przepychem i żywą słodyczą.
Źródło: The school of lifeHistorical grandeur can only serve as inspiration to urge us to make more efforts.
Historyczny przepych może służyć jedynie jako inspiracja, aby zmotywować nas do większych wysiłków.
Źródło: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationHe died in ignorance of the real grandeur of his discovery.
Zmarł nieświadomy prawdziwego przepychu swojego odkrycia.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6Like some other consultants, it could fall victim to delusions of grandeur.
Podobnie jak niektórzy inni konsultanci, może paść ofiarą złudzeń wielkości.
Źródło: The Economist (Summary)His conduct was characterized by the grandeur of his views and the magnanimity of his spirit.
Jego zachowanie charakteryzowało się przepychem jego poglądów i hojnością ducha.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6You get the sense of isolation, you get the sense of splendour and majesty and grandeur about the place.
Czujesz poczucie izolacji, czujesz poczucie splendoru i majestatu oraz przepychu tego miejsca.
Źródło: Exciting moments of Harry PotterHe identifies Britain with " greatness" as naturally as the general identified France with " grandeur" .
On utożsamia Wielką Brytanię z "wielkością" tak naturalnie, jak generał utożsamiał Francję z "przepychu".
Źródło: The Economist (Summary)A million variations of our being riding on the wind of change depicted grandeur in minute details.
Milion wariantów naszego bytu, unoszonych wiatrem zmian, przedstawiał przepych w najdrobniejszych szczegółach.
Źródło: If national treasures could speak.But to truly experience the gifts and grandeur of Arches, slow down, and get out of your car.
Ale aby w pełni doświadczyć darów i przepychu Arches, zwolnij i wyjdź z samochodu.
Źródło: Cloud Travel Handbookgrandeur of nature
wielkość natury
imposing grandeur
imponująca wielkość
majestic grandeur
majestatyczna wielkość
the grandeur of nature
wielkość natury
the austere grandeur of mountain scenery.
ponure piękno górskich krajobrazów.
The grandeur of the Great Wall is unmatched.
Wielkość Muru Wielkiego jest niezrównana.
the grandeur and simplicity of Roman architecture.
wielkość i prostota rzymskiej architektury
No words can express the grandeur of that parade.
Żadne słowa nie mogą wyrazić wielkości tamtego pochodu.
for all their grandeur, the chancellors were still officials of the household.
Pomimo całej ich powagi, kanclerze byli nadal urzędnikami dworu.
He’s been suffering from delusions of grandeur ever since he became manager.
Od kiedy został menedżerem, cierpi na urojenia wielkości.
The huge “flying saucer” form roof outmatch above the beautiful platform running south and north, full of power and grandeur, it appears glow behind the shinning of the sun.
Ogromisty dach w kształcie „latarni” górował nad piękną platformą biegnącą na południe i północ, pełen mocy i powagi, wydawał się świecić w blasku słońca.
Travel outside the city to Petrodvorets Palace for a taste of old imperial grandeur.
Podróż poza miasto do Pałacu Pietrowa, aby posmakować starego imperialnego przepychu.
Źródło: Listen to beautiful stories and remember level six vocabulary.Columbus was the first European to be delighted by its physical grandeur and vibrant sweetness.
Kolumb był pierwszym Europejczykiem, który zachwycił się jego fizycznym przepychem i żywą słodyczą.
Źródło: The school of lifeHistorical grandeur can only serve as inspiration to urge us to make more efforts.
Historyczny przepych może służyć jedynie jako inspiracja, aby zmotywować nas do większych wysiłków.
Źródło: 50 Sample Essays for English Major Level 8 Exam MemorizationHe died in ignorance of the real grandeur of his discovery.
Zmarł nieświadomy prawdziwego przepychu swojego odkrycia.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6Like some other consultants, it could fall victim to delusions of grandeur.
Podobnie jak niektórzy inni konsultanci, może paść ofiarą złudzeń wielkości.
Źródło: The Economist (Summary)His conduct was characterized by the grandeur of his views and the magnanimity of his spirit.
Jego zachowanie charakteryzowało się przepychem jego poglądów i hojnością ducha.
Źródło: American Version Language Arts Volume 6You get the sense of isolation, you get the sense of splendour and majesty and grandeur about the place.
Czujesz poczucie izolacji, czujesz poczucie splendoru i majestatu oraz przepychu tego miejsca.
Źródło: Exciting moments of Harry PotterHe identifies Britain with " greatness" as naturally as the general identified France with " grandeur" .
On utożsamia Wielką Brytanię z "wielkością" tak naturalnie, jak generał utożsamiał Francję z "przepychu".
Źródło: The Economist (Summary)A million variations of our being riding on the wind of change depicted grandeur in minute details.
Milion wariantów naszego bytu, unoszonych wiatrem zmian, przedstawiał przepych w najdrobniejszych szczegółach.
Źródło: If national treasures could speak.But to truly experience the gifts and grandeur of Arches, slow down, and get out of your car.
Ale aby w pełni doświadczyć darów i przepychu Arches, zwolnij i wyjdź z samochodu.
Źródło: Cloud Travel HandbookOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz