impedingly slow
niezwykle wolno
impedingly difficult
niezwykle trudne
impedingly clear
niezwykle jasne
impedingly complex
niezwykle złożone
the heavy rain was impedingly slowing down our progress.
Uporczywy deszcz spowalniał nasz postęp.
the bureaucratic process was impedingly delaying the project's completion.
Biurokracja opóźniała ukończenie projektu.
his constant interruptions were impedingly affecting the team's focus.
Jego ciągłe przerywanie wpływało na koncentrację zespołu.
the overgrown weeds were impedingly blocking the sunlight from the plants.
Uporczywe chwasty blokowały dostęp światła słonecznego do roślin.
the faulty wiring was impedingly hindering the system's performance.
Wadliwe okablowanie utrudniało działanie systemu.
the narrow road was impedingly restricting the flow of traffic.
Wąska droga ograniczała przepływ ruchu.
the outdated software was impedingly limiting the system's capabilities.
Przestarzałe oprogramowanie ograniczało możliwości systemu.
the complex regulations were impedingly complicating the application process.
Złożone przepisy utrudniały proces składania wniosku.
the lack of resources was impedingly impacting the research findings.
Brak zasobów wpływał na wyniki badań.
the difficult terrain was impedingly challenging our hiking expedition.
Trudny teren utrudniał naszą wyprawę trekkingową.
the rising costs were impedingly affecting the company's profitability.
Rosnące koszty wpływały na rentowność firmy.
impedingly slow
niezwykle wolno
impedingly difficult
niezwykle trudne
impedingly clear
niezwykle jasne
impedingly complex
niezwykle złożone
the heavy rain was impedingly slowing down our progress.
Uporczywy deszcz spowalniał nasz postęp.
the bureaucratic process was impedingly delaying the project's completion.
Biurokracja opóźniała ukończenie projektu.
his constant interruptions were impedingly affecting the team's focus.
Jego ciągłe przerywanie wpływało na koncentrację zespołu.
the overgrown weeds were impedingly blocking the sunlight from the plants.
Uporczywe chwasty blokowały dostęp światła słonecznego do roślin.
the faulty wiring was impedingly hindering the system's performance.
Wadliwe okablowanie utrudniało działanie systemu.
the narrow road was impedingly restricting the flow of traffic.
Wąska droga ograniczała przepływ ruchu.
the outdated software was impedingly limiting the system's capabilities.
Przestarzałe oprogramowanie ograniczało możliwości systemu.
the complex regulations were impedingly complicating the application process.
Złożone przepisy utrudniały proces składania wniosku.
the lack of resources was impedingly impacting the research findings.
Brak zasobów wpływał na wyniki badań.
the difficult terrain was impedingly challenging our hiking expedition.
Trudny teren utrudniał naszą wyprawę trekkingową.
the rising costs were impedingly affecting the company's profitability.
Rosnące koszty wpływały na rentowność firmy.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz