the plans provoked the ire of conservationists.
plany wywołały gniew działaczy na rzecz ochrony przyrody.
Internal ribosome entry site(IRES);
Wewnętrzny punkt wejścia rybosomów(IRES);
The sequences and secondary structures of IRES are compared.Interaction between IRES and translation initiation factors and relation with virulence of FMDV is summarized.
Porównano sekwencje i struktury drugorzędowe IRES. Podsumowano interakcje między IRES a czynnikami inicjacji translacji oraz związek z wirulencją choroby objawiającej się pęcherzami i plamami (FMD).
The requirement of real time is very high, all control tasks ;ire classified into relatively independent subprogramme by executive frequency and function to time-sharing execute.
Wymaganie czasu rzeczywistego jest bardzo wysokie, wszystkie zadania sterujące; ire sklasyfikowane do stosunkowo niezależnych podprogramów według częstotliwości wykonania i funkcji, aby wykonywać w systemie współdzielenia czasu.
The decision to cut funding for the program sparked public ire.
Decyzja o redukcji finansowania programu wywołała publiczny gniew.
Her comments on social media have stirred up a lot of ire.
Jej komentarze w mediach społecznościowych wzbudziły wiele gniewu.
The company's unfair treatment of employees has ignited the ire of labor unions.
Niesprawiedliwe traktowanie pracowników przez firmę wznieciło gniew związków zawodowych.
The politician's controversial remarks have drawn the ire of many voters.
Kontrowersyjne uwagi polityka wzbudziły gniew wielu wyborców.
The new policy has sparked the ire of environmental activists.
Nowa polityka wywołała gniew aktywistów środowiskowych.
The decision to raise prices has caused a lot of customer ire.
Decyzja o podniesieniu cen spowodowała wiele gniewu klientów.
The company's failure to deliver on its promises has fueled customer ire.
Niewywiązanie się firmy z obietnic wzmocniło gniew klientów.
The controversial art exhibit has attracted the ire of conservative groups.
Kontrowersyjna wystawa sztuki przyciągnęła gniew konserwatywnych grup.
The mayor's decision to cancel the event has sparked the ire of local residents.
Decyzja burmistrza o odwołaniu wydarzenia wywołała gniew lokalnych mieszkańców.
The celebrity's offensive comments have drawn the ire of the public.
Obelżywe komentarze celebryty wzbudziły gniew opinii publicznej.
the plans provoked the ire of conservationists.
plany wywołały gniew działaczy na rzecz ochrony przyrody.
Internal ribosome entry site(IRES);
Wewnętrzny punkt wejścia rybosomów(IRES);
The sequences and secondary structures of IRES are compared.Interaction between IRES and translation initiation factors and relation with virulence of FMDV is summarized.
Porównano sekwencje i struktury drugorzędowe IRES. Podsumowano interakcje między IRES a czynnikami inicjacji translacji oraz związek z wirulencją choroby objawiającej się pęcherzami i plamami (FMD).
The requirement of real time is very high, all control tasks ;ire classified into relatively independent subprogramme by executive frequency and function to time-sharing execute.
Wymaganie czasu rzeczywistego jest bardzo wysokie, wszystkie zadania sterujące; ire sklasyfikowane do stosunkowo niezależnych podprogramów według częstotliwości wykonania i funkcji, aby wykonywać w systemie współdzielenia czasu.
The decision to cut funding for the program sparked public ire.
Decyzja o redukcji finansowania programu wywołała publiczny gniew.
Her comments on social media have stirred up a lot of ire.
Jej komentarze w mediach społecznościowych wzbudziły wiele gniewu.
The company's unfair treatment of employees has ignited the ire of labor unions.
Niesprawiedliwe traktowanie pracowników przez firmę wznieciło gniew związków zawodowych.
The politician's controversial remarks have drawn the ire of many voters.
Kontrowersyjne uwagi polityka wzbudziły gniew wielu wyborców.
The new policy has sparked the ire of environmental activists.
Nowa polityka wywołała gniew aktywistów środowiskowych.
The decision to raise prices has caused a lot of customer ire.
Decyzja o podniesieniu cen spowodowała wiele gniewu klientów.
The company's failure to deliver on its promises has fueled customer ire.
Niewywiązanie się firmy z obietnic wzmocniło gniew klientów.
The controversial art exhibit has attracted the ire of conservative groups.
Kontrowersyjna wystawa sztuki przyciągnęła gniew konserwatywnych grup.
The mayor's decision to cancel the event has sparked the ire of local residents.
Decyzja burmistrza o odwołaniu wydarzenia wywołała gniew lokalnych mieszkańców.
The celebrity's offensive comments have drawn the ire of the public.
Obelżywe komentarze celebryty wzbudziły gniew opinii publicznej.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz