a nicely kempt beard.
ładnie przystrzyżony wąs
we're doing very nicely now.
teraz bardzo nam dobrze idzie
Our account is nicely in the black this month.
Nasze konto jest dobrze na plus w tym miesiącu.
The little girl paints nicely in watercolours.
Mała dziewczynka ładnie maluje akwarelami.
The injured man is doing nicely in hospital.
Ranny mężczyzna dobrze czuje się w szpitalu.
Tomorrow at ten will do nicely (= will be a good time).
Jutro o dziesiątej będzie dobrze (= będzie dobry czas).
nicely dressed in flowered cotton.
ładnie ubrana w kwiecistą bawełnę.
poetry and fire are nicely balanced in the music.
poezja i ogień są ładnie zrównoważone w muzyce.
a cabin nicely situated on a quiet riverbank.
Domek ładnie położony nad spokojnym brzegiem rzeki.
He's mending nicely after his operation.
On zdrowieje szybko po operacji.
a pink carnation set off nicely by a red bow tie and cream shirt.
Różowy goździk pięknie komponował się z czerwoną muszką i kremową koszulą.
She used to write very nicely, but her handwriting’s really gone to pot recently.
Kiedyś pisała bardzo ładnie, ale ostatnio jej pismo bardzo się pogorszyło.
By the time the coq au vin is bubbling nicely, Mr Millard has gone out somewhere.
Kiedy coq au vin zaczyna się ładnie bulgotać, pan Millard gdzieś wyszedł.
Midsized South Korea, however, fits the bill nicely.
Średniej wielkości Korea Południowa jednak pasuje do tego idealnie.
Źródło: The Economist - InternationalThis older look suits you quite nicely.
Ten starsze wygląd pasuje do Ciebie całkiem nieźle.
Źródło: English little tyrantWith eggplant chutney and red pepper coulis they went down nicely.
Z czatnejem z bakłażana i sosem z czerwonej papryki poszło to całkiem nieźle.
Źródło: National Geographic AnthologyWhich brings us nicely to our quiz question.
Co nas zgrabnie wprowadza do naszego pytania quizowego.
Źródło: 6 Minute EnglishI want that to caramelise up nicely, Ebbers.
Chcę, żeby to ładnie się karmelizowało, Ebbers.
Źródło: Gourmet BaseAnd that gets us off the mark nicely.
I to pozwala nam zacząć całkiem nieźle.
Źródło: Connection MagazineMeanwhile, my bacon has crisped up really nicely.
W międzyczasie mój boczek naprawdę ładnie się usmażył.
Źródło: Gourmet BaseI think I'd just ask him nicely.
Myślę, że po prostu poprosiłbym go uprzejmie.
Źródło: Learn grammar with Lucy.No. The dark crescent shaped patterns under your arms conceal it nicely.
Nie. Ciemne, księżycowate wzory pod twoimi pachami ładnie to ukrywają.
Źródło: The Big Bang Theory Season 1And unlike some neighbours, they actually play together quite nicely.
I w przeciwieństwie do niektórych sąsiadów, faktycznie całkiem nieźle ze sobą grają.
Źródło: Travel around the worldOdkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz