hind pastern
backend pastern
front pastern
frontend pastern
The Houyhnhnms use the hollow part, between the pastern and the hoof of their fore-foot, as we do our hands, and this with greater dexterity than I could at first imagine.
Houyhnhnms używają części znajdującej się w zagłębieniu między karaną a kopytem przedniej kończyny, tak jak my używamy rąk, i robią to z większą zręcznością, niż mogłem sobie początkowo wyobrazić.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)However, they have excellent medicines, composed of herbs, to cure accidental bruises and cuts in the pastern or frog of the foot, by sharp stones, as well as other maims and hurts in the several parts of the body.
Jednakże, mają doskonałe lekarstwa, składające się z ziół, które leczą przypadkowe siniaki i skaleczenia na karanach lub podeszwach stóp, spowodowane ostrymi kamieniami, a także inne uszkodzenia i urazy w różnych częściach ciała.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)He stroked my right hand, seeming to admire the softness and colour; but he squeezed it so hard between his hoof and his pastern, that I was forced to roar; after which they both touched me with all possible tenderness.
Gładził moją prawą rękę, wydając się podziwiać jej miękkość i kolor; ale ścisnął ją tak mocno między kopytem a karaną, że wykrzyknąłem; po czym oboje dotknęli mnie z możliwą delikatnością.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)hind pastern
backend pastern
front pastern
frontend pastern
The Houyhnhnms use the hollow part, between the pastern and the hoof of their fore-foot, as we do our hands, and this with greater dexterity than I could at first imagine.
Houyhnhnms używają części znajdującej się w zagłębieniu między karaną a kopytem przedniej kończyny, tak jak my używamy rąk, i robią to z większą zręcznością, niż mogłem sobie początkowo wyobrazić.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)However, they have excellent medicines, composed of herbs, to cure accidental bruises and cuts in the pastern or frog of the foot, by sharp stones, as well as other maims and hurts in the several parts of the body.
Jednakże, mają doskonałe lekarstwa, składające się z ziół, które leczą przypadkowe siniaki i skaleczenia na karanach lub podeszwach stóp, spowodowane ostrymi kamieniami, a także inne uszkodzenia i urazy w różnych częściach ciała.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)He stroked my right hand, seeming to admire the softness and colour; but he squeezed it so hard between his hoof and his pastern, that I was forced to roar; after which they both touched me with all possible tenderness.
Gładził moją prawą rękę, wydając się podziwiać jej miękkość i kolor; ale ścisnął ją tak mocno między kopytem a karaną, że wykrzyknąłem; po czym oboje dotknęli mnie z możliwą delikatnością.
Źródło: Gulliver's Travels (Original Version)Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz