daily ploddings
codzienne plątaniny
slow ploddings
powolne plątaniny
steady ploddings
stałe plątaniny
life's ploddings
plątaniny życia
ploddings along
plątaniny po drodze
ploddings of time
plątaniny czasu
ploddings through
plątaniny przez
ploddings of life
plątaniny życia
ploddings in work
plątaniny w pracy
ploddings of progress
plątaniny postępu
his ploddings through the mud made him late for the meeting.
Jego mozolne przedzieranie się przez błoto sprawiło, że spóźnił się na spotkanie.
despite the ploddings of the project, we finally met our deadline.
Pomimo mozolnego przebiegu projektu, udało nam się w końcu osiągnąć nasz cel.
the ploddings of the horse echoed through the quiet valley.
Mozolne stąpanie konia odbijało się echem w spokojnej dolinie.
her ploddings in the garden were a form of meditation.
Jej mozolne prace w ogrodzie były formą medytacji.
his ploddings in the library led him to discover new ideas.
Jego mozolne poszukiwania w bibliotece doprowadziły go do odkrycia nowych pomysłów.
the ploddings of the old man reminded everyone of simpler times.
Mozolne kroki starego człowieka przypominały wszystkim o prostszych czasach.
through the ploddings of daily life, she found joy in small moments.
Przez mozolne codzienne życie, odnalazła radość w małych chwilach.
the ploddings of the train could be heard from miles away.
Mozolny stuk pociągu słychać było z daleka.
his ploddings through the book were slow but thorough.
Jego mozolne czytanie książki było powolne, ale dokładne.
after many ploddings, they finally reached the summit.
Po wielu mozolnych wspinaczkach, w końcu dotarli na szczyt.
daily ploddings
codzienne plątaniny
slow ploddings
powolne plątaniny
steady ploddings
stałe plątaniny
life's ploddings
plątaniny życia
ploddings along
plątaniny po drodze
ploddings of time
plątaniny czasu
ploddings through
plątaniny przez
ploddings of life
plątaniny życia
ploddings in work
plątaniny w pracy
ploddings of progress
plątaniny postępu
his ploddings through the mud made him late for the meeting.
Jego mozolne przedzieranie się przez błoto sprawiło, że spóźnił się na spotkanie.
despite the ploddings of the project, we finally met our deadline.
Pomimo mozolnego przebiegu projektu, udało nam się w końcu osiągnąć nasz cel.
the ploddings of the horse echoed through the quiet valley.
Mozolne stąpanie konia odbijało się echem w spokojnej dolinie.
her ploddings in the garden were a form of meditation.
Jej mozolne prace w ogrodzie były formą medytacji.
his ploddings in the library led him to discover new ideas.
Jego mozolne poszukiwania w bibliotece doprowadziły go do odkrycia nowych pomysłów.
the ploddings of the old man reminded everyone of simpler times.
Mozolne kroki starego człowieka przypominały wszystkim o prostszych czasach.
through the ploddings of daily life, she found joy in small moments.
Przez mozolne codzienne życie, odnalazła radość w małych chwilach.
the ploddings of the train could be heard from miles away.
Mozolny stuk pociągu słychać było z daleka.
his ploddings through the book were slow but thorough.
Jego mozolne czytanie książki było powolne, ale dokładne.
after many ploddings, they finally reached the summit.
Po wielu mozolnych wspinaczkach, w końcu dotarli na szczyt.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz