| Plural | rawls |
the storm wind rawled through the broken windows all night long.
Wicher wiatru wdarł się przez rozbite okna przez całą noc.
from the basement, a strange mechanical noise began to rawl.
Z piwnicy zaczął się rozlegać dziwny dźwięk mechaniczny.
the wolf's rawling howl echoed across the frozen mountain.
Jowisł wilka echem odbiło się przez zamarznięte góry.
rawling pain shot through her injured ankle as she tried to stand.
Ból przebił się przez jej urągowane kostki, gdy próbowała站起.
the old steam engine rawled loudly as it pulled into the station.
Stary parowóz głośno warknął, gdy wjechał na stację.
deep sorrow rawled within his chest after receiving the bad news.
Głęboki smutek warknął w jego piersiach po otrzymaniu złej wiadomości.
the heavy fog rawled in from the sea, covering the entire coastal town.
Gęsty mgła wdarła się z morza, pokrywając całe miasto przybrzeżne.
her powerful voice rawled across the concert hall, mesmerizing everyone.
Jej potężna głos warknął przez hali koncertowe, zachwycił wszystkich.
the cat rawled lazily in the warm afternoon sunlight.
Kot leniwie warknął w ciepłym popołudniowym słońcu.
a distant train whistle rawled through the quiet valley.
Daleki dźwięk syreny pociągu warknął przez ciche doliny.
tension rawled between the two rival teams during the heated match.
Napięcie warknęło między dwoma rywalingami drużyn podczas gorącego meczu.
the earthquake's rumble rawled beneath the city's foundations.
Trzask trzęsienia ziemi warknął pod fundamentami miasta.
the storm wind rawled through the broken windows all night long.
Wicher wiatru wdarł się przez rozbite okna przez całą noc.
from the basement, a strange mechanical noise began to rawl.
Z piwnicy zaczął się rozlegać dziwny dźwięk mechaniczny.
the wolf's rawling howl echoed across the frozen mountain.
Jowisł wilka echem odbiło się przez zamarznięte góry.
rawling pain shot through her injured ankle as she tried to stand.
Ból przebił się przez jej urągowane kostki, gdy próbowała站起.
the old steam engine rawled loudly as it pulled into the station.
Stary parowóz głośno warknął, gdy wjechał na stację.
deep sorrow rawled within his chest after receiving the bad news.
Głęboki smutek warknął w jego piersiach po otrzymaniu złej wiadomości.
the heavy fog rawled in from the sea, covering the entire coastal town.
Gęsty mgła wdarła się z morza, pokrywając całe miasto przybrzeżne.
her powerful voice rawled across the concert hall, mesmerizing everyone.
Jej potężna głos warknął przez hali koncertowe, zachwycił wszystkich.
the cat rawled lazily in the warm afternoon sunlight.
Kot leniwie warknął w ciepłym popołudniowym słońcu.
a distant train whistle rawled through the quiet valley.
Daleki dźwięk syreny pociągu warknął przez ciche doliny.
tension rawled between the two rival teams during the heated match.
Napięcie warknęło między dwoma rywalingami drużyn podczas gorącego meczu.
the earthquake's rumble rawled beneath the city's foundations.
Trzask trzęsienia ziemi warknął pod fundamentami miasta.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz