the army worked to reconquistar the lost territories in the mountainous region.
armia pracowała nad odzyskaniem utraconych terenów w regionie górskim.
the new leader promised to reconquistar national independence from foreign control.
nowy lider obiecał odzyskać narodową niezależność z obcego nadzoru.
the company struggles to reconquistar its market share after the scandal.
firma stara się odzyskać swoje udziały rynkowe po skandalu.
historical texts describe how kingdoms sought to reconquistar their former glory.
teksty historyczne opisują, jak królestwa starali się odzyskać swoje dawniejsze chwały.
the political party aims to reconquistar power after years in opposition.
partia polityczna ma na celu odzyskanie władzy po latach opozycji.
many citizens hope the new policies will reconquistar economic stability.
wiele obywateli nadzieje, że nowe polityki odzyskają stabilność gospodarczą.
the artist sought to reconquistar her creative inspiration through travel.
artystka starała się odzyskać swoją kreatywną inspirację poprzez podróże.
the team must reconquistar the championship title from their rivals.
zespół musi odzyskać tytuł mistrzowski od swoich rywali.
psychologists study how trauma victims can reconquistar their sense of security.
psycholodzy badają, jak ofiary traumy mogą odzyskać poczucie bezpieczeństwa.
the movement aims to reconquistar cultural identity lost during colonization.
ruch ma na celu odzyskanie utraconej tożsamości kultury podczas kolonizacji.
after the war, the nation sought to reconquistar peace and prosperity.
po wojnie naród starał się odzyskać pokój i prosperację.
the army worked to reconquistar the lost territories in the mountainous region.
armia pracowała nad odzyskaniem utraconych terenów w regionie górskim.
the new leader promised to reconquistar national independence from foreign control.
nowy lider obiecał odzyskać narodową niezależność z obcego nadzoru.
the company struggles to reconquistar its market share after the scandal.
firma stara się odzyskać swoje udziały rynkowe po skandalu.
historical texts describe how kingdoms sought to reconquistar their former glory.
teksty historyczne opisują, jak królestwa starali się odzyskać swoje dawniejsze chwały.
the political party aims to reconquistar power after years in opposition.
partia polityczna ma na celu odzyskanie władzy po latach opozycji.
many citizens hope the new policies will reconquistar economic stability.
wiele obywateli nadzieje, że nowe polityki odzyskają stabilność gospodarczą.
the artist sought to reconquistar her creative inspiration through travel.
artystka starała się odzyskać swoją kreatywną inspirację poprzez podróże.
the team must reconquistar the championship title from their rivals.
zespół musi odzyskać tytuł mistrzowski od swoich rywali.
psychologists study how trauma victims can reconquistar their sense of security.
psycholodzy badają, jak ofiary traumy mogą odzyskać poczucie bezpieczeństwa.
the movement aims to reconquistar cultural identity lost during colonization.
ruch ma na celu odzyskanie utraconej tożsamości kultury podczas kolonizacji.
after the war, the nation sought to reconquistar peace and prosperity.
po wojnie naród starał się odzyskać pokój i prosperację.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz