mutual recriminations
wzajemne wzajemne oskarżenia
recriminations fly
wzajemne oskarżenia fruwają
harsh recriminations
ostre wzajemne oskarżenia
recriminations ensue
wzajemne oskarżenia następują
recriminations abound
wzajemne oskarżenia są powszechne
recriminations escalate
wzajemne oskarżenia eskalują
recriminations arise
wzajemne oskarżenia pojawiają się
public recriminations
publiczne wzajemne oskarżenia
recriminations continued
wzajemne oskarżenia trwały
recriminations exchanged
wzajemne oskarżenia wymieniono
after the argument, there were harsh recriminations between the friends.
po argumentach nastąpiły ostre wzajemne oskarżenia między przyjaciółmi.
the recriminations continued long after the incident was forgotten.
wzajemne oskarżenia trwały długo po tym, jak incydent został zapomniany.
in the meeting, there were recriminations over the project's failure.
na spotkaniu pojawiły się wzajemne oskarżenia dotyczące niepowodzenia projektu.
recriminations flew as the team struggled to meet the deadline.
wzajemne oskarżenia padały, gdy zespół z trudem dążył do dotrzymania terminu.
the political debate was filled with recriminations and accusations.
debata polityczna była pełna wzajemnych oskarżeń i oskarżeń.
she was tired of the constant recriminations in their relationship.
była zmęczona ciągłymi wzajemnymi oskarżeniami w ich związku.
the company's internal report was rife with recriminations.
wnętrzny raport firmy był przepełniony wzajemnymi oskarżeniami.
recriminations often arise in competitive workplaces.
wzajemne oskarżenia często pojawiają się w konkurencyjnych miejscach pracy.
they decided to move past the recriminations and focus on solutions.
postanowili przejść nad wzajemnymi oskarżeniami i skupić się na rozwiązaniach.
recriminations can damage relationships if not addressed properly.
wzajemne oskarżenia mogą uszkodzić relacje, jeśli nie zostaną odpowiednio rozwiązane.
mutual recriminations
wzajemne wzajemne oskarżenia
recriminations fly
wzajemne oskarżenia fruwają
harsh recriminations
ostre wzajemne oskarżenia
recriminations ensue
wzajemne oskarżenia następują
recriminations abound
wzajemne oskarżenia są powszechne
recriminations escalate
wzajemne oskarżenia eskalują
recriminations arise
wzajemne oskarżenia pojawiają się
public recriminations
publiczne wzajemne oskarżenia
recriminations continued
wzajemne oskarżenia trwały
recriminations exchanged
wzajemne oskarżenia wymieniono
after the argument, there were harsh recriminations between the friends.
po argumentach nastąpiły ostre wzajemne oskarżenia między przyjaciółmi.
the recriminations continued long after the incident was forgotten.
wzajemne oskarżenia trwały długo po tym, jak incydent został zapomniany.
in the meeting, there were recriminations over the project's failure.
na spotkaniu pojawiły się wzajemne oskarżenia dotyczące niepowodzenia projektu.
recriminations flew as the team struggled to meet the deadline.
wzajemne oskarżenia padały, gdy zespół z trudem dążył do dotrzymania terminu.
the political debate was filled with recriminations and accusations.
debata polityczna była pełna wzajemnych oskarżeń i oskarżeń.
she was tired of the constant recriminations in their relationship.
była zmęczona ciągłymi wzajemnymi oskarżeniami w ich związku.
the company's internal report was rife with recriminations.
wnętrzny raport firmy był przepełniony wzajemnymi oskarżeniami.
recriminations often arise in competitive workplaces.
wzajemne oskarżenia często pojawiają się w konkurencyjnych miejscach pracy.
they decided to move past the recriminations and focus on solutions.
postanowili przejść nad wzajemnymi oskarżeniami i skupić się na rozwiązaniach.
recriminations can damage relationships if not addressed properly.
wzajemne oskarżenia mogą uszkodzić relacje, jeśli nie zostaną odpowiednio rozwiązane.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz