long shadowes stretched across the empty road at dusk.
Długie cienie rozciągały się po pustej drodze o zmierzchu.
the trees cast shadowes over the quiet garden.
Drzewa rzucały cienie na spokojny ogród.
she moved in the shadowes to avoid being seen.
Poruszała się w cieniach, żeby uniknąć bycia zauważoną.
his past mistakes still haunted him like shadowes.
Jego przeszłe błędy wciąż nawiedzały go jak cienie.
they were followed by shadowes in the flickering streetlight.
Podążali za nimi cienie w migoczącym świetle ulicy.
dark shadowes gathered under the bridge as the storm approached.
Ciemne cienie zgromadziły się pod mostem, gdy zbliżała się burza.
we watched the shadowes dance on the wall from the candle.
Oglądaliśmy, jak cienie tańczyły na ścianie od świecy.
her smile faded, and worry left shadowes under her eyes.
Jej uśmiech zniknął, a zmartwienie pozostawiło cienie pod jej oczami.
the mountains threw shadowes across the valley in early morning.
Góry rzucały cienie na dolinę wczesnym rankiem.
he stood in the shadowes of the doorway, waiting patiently.
Stała w cieniach drzwi, czekając cierpliwie.
as the sun sank lower, the shadowes grew longer and colder.
Gdy słońce schodziło niżej, cienie stawały się dłuższe i chłodniejsze.
old memories cast long shadowes over their friendship.
Stare wspomnienia rzucały długie cienie na ich przyjaźń.
long shadowes stretched across the empty road at dusk.
Długie cienie rozciągały się po pustej drodze o zmierzchu.
the trees cast shadowes over the quiet garden.
Drzewa rzucały cienie na spokojny ogród.
she moved in the shadowes to avoid being seen.
Poruszała się w cieniach, żeby uniknąć bycia zauważoną.
his past mistakes still haunted him like shadowes.
Jego przeszłe błędy wciąż nawiedzały go jak cienie.
they were followed by shadowes in the flickering streetlight.
Podążali za nimi cienie w migoczącym świetle ulicy.
dark shadowes gathered under the bridge as the storm approached.
Ciemne cienie zgromadziły się pod mostem, gdy zbliżała się burza.
we watched the shadowes dance on the wall from the candle.
Oglądaliśmy, jak cienie tańczyły na ścianie od świecy.
her smile faded, and worry left shadowes under her eyes.
Jej uśmiech zniknął, a zmartwienie pozostawiło cienie pod jej oczami.
the mountains threw shadowes across the valley in early morning.
Góry rzucały cienie na dolinę wczesnym rankiem.
he stood in the shadowes of the doorway, waiting patiently.
Stała w cieniach drzwi, czekając cierpliwie.
as the sun sank lower, the shadowes grew longer and colder.
Gdy słońce schodziło niżej, cienie stawały się dłuższe i chłodniejsze.
old memories cast long shadowes over their friendship.
Stare wspomnienia rzucały długie cienie na ich przyjaźń.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz