slaving away
pracując niestrudzenie
slaving over
pracując nad
slaving for
pracując dla
slaving it
pracując nad tym
slaving hard
pracując ciężko
slaving nonstop
pracując bez wytchnienia
slaving daily
pracując codziennie
slaving endlessly
pracując bez końca
slaving away hours
pracując niestrudzenie godzinami
slaving to survive
pracując, aby przetrwać
he spent the entire weekend slaving over his homework.
On spędził cały weekend, ciężko pracując nad swoim zadaniem domowym.
they were slaving away in the kitchen preparing for the big feast.
Ciężko pracowali w kuchni, przygotowując się do wielkiego ucztowania.
she felt like she was slaving for her ungrateful boss.
Czuła, że pracuje na rzecz niewdzięcznego szefa.
after slaving all day, he finally took a break.
Po całym dniu ciężkiej pracy, w końcu zrobił sobie przerwę.
slaving away at the office, he missed his family time.
Ciągle pracując w biurze, tęsknił za czasem spędzonym z rodziną.
she was slaving to meet the tight deadline.
Ciągle pracowała, aby sprostać napiętemu terminowi.
they found themselves slaving for a project that was never appreciated.
Okazało się, że ciężko pracują nad projektem, który nigdy nie został doceniony.
he was slaving away at his job, hoping for a promotion.
Ciągle pracował na swoim stanowisku, licząc na awans.
slaving through the night, she finally finished her report.
Pracując przez całą noc, w końcu skończyła swój raport.
she felt exhausted after slaving over the details of the event.
Czuła się wyczerpana po ciężkiej pracy nad szczegółami wydarzenia.
slaving away
pracując niestrudzenie
slaving over
pracując nad
slaving for
pracując dla
slaving it
pracując nad tym
slaving hard
pracując ciężko
slaving nonstop
pracując bez wytchnienia
slaving daily
pracując codziennie
slaving endlessly
pracując bez końca
slaving away hours
pracując niestrudzenie godzinami
slaving to survive
pracując, aby przetrwać
he spent the entire weekend slaving over his homework.
On spędził cały weekend, ciężko pracując nad swoim zadaniem domowym.
they were slaving away in the kitchen preparing for the big feast.
Ciężko pracowali w kuchni, przygotowując się do wielkiego ucztowania.
she felt like she was slaving for her ungrateful boss.
Czuła, że pracuje na rzecz niewdzięcznego szefa.
after slaving all day, he finally took a break.
Po całym dniu ciężkiej pracy, w końcu zrobił sobie przerwę.
slaving away at the office, he missed his family time.
Ciągle pracując w biurze, tęsknił za czasem spędzonym z rodziną.
she was slaving to meet the tight deadline.
Ciągle pracowała, aby sprostać napiętemu terminowi.
they found themselves slaving for a project that was never appreciated.
Okazało się, że ciężko pracują nad projektem, który nigdy nie został doceniony.
he was slaving away at his job, hoping for a promotion.
Ciągle pracował na swoim stanowisku, licząc na awans.
slaving through the night, she finally finished her report.
Pracując przez całą noc, w końcu skończyła swój raport.
she felt exhausted after slaving over the details of the event.
Czuła się wyczerpana po ciężkiej pracy nad szczegółami wydarzenia.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz