sympathized with
życzył sobie
sympathized deeply
życzył sobie głęboko
sympathized fully
życzył sobie w pełni
sympathized greatly
życzył sobie bardzo
sympathized openly
życzył sobie otwarcie
sympathized sincerely
życzył sobie szczerze
sympathized quietly
życzył sobie cicho
sympathized entirely
życzył sobie całkowicie
sympathized warmly
życzył sobie serdecznie
sympathized genuinely
życzył sobie prawdziwie
she sympathized with his struggles during difficult times.
ona współczuła jego trudnościom w trudnych czasach.
the community sympathized with the victims of the disaster.
społeczność współczuła ofiarom katastrofy.
he sympathized deeply with her feelings of loss.
głęboko współczuł jej poczuciu straty.
many people sympathized with the protestors' cause.
wielu ludzi współczuło sprawie protestujących.
she sympathized with the challenges faced by single parents.
współczuła wyzwaniom, przed którymi stają samotni rodzice.
the teacher sympathized with the students' concerns about exams.
nauczyciel współczuł obawom uczniów dotyczącym egzaminów.
he sympathized with her decision to leave the job.
współczuł jej decyzji o odejściu z pracy.
they sympathized with the plight of refugees around the world.
współczuło trudnej sytuacji uchodźców na całym świecie.
she sympathized with his feelings after the breakup.
współczuła jego uczuciom po rozstaniu.
he sympathized with the elderly and their health issues.
współczuł osobom starszym i ich problemom zdrowotnym.
sympathized with
życzył sobie
sympathized deeply
życzył sobie głęboko
sympathized fully
życzył sobie w pełni
sympathized greatly
życzył sobie bardzo
sympathized openly
życzył sobie otwarcie
sympathized sincerely
życzył sobie szczerze
sympathized quietly
życzył sobie cicho
sympathized entirely
życzył sobie całkowicie
sympathized warmly
życzył sobie serdecznie
sympathized genuinely
życzył sobie prawdziwie
she sympathized with his struggles during difficult times.
ona współczuła jego trudnościom w trudnych czasach.
the community sympathized with the victims of the disaster.
społeczność współczuła ofiarom katastrofy.
he sympathized deeply with her feelings of loss.
głęboko współczuł jej poczuciu straty.
many people sympathized with the protestors' cause.
wielu ludzi współczuło sprawie protestujących.
she sympathized with the challenges faced by single parents.
współczuła wyzwaniom, przed którymi stają samotni rodzice.
the teacher sympathized with the students' concerns about exams.
nauczyciel współczuł obawom uczniów dotyczącym egzaminów.
he sympathized with her decision to leave the job.
współczuł jej decyzji o odejściu z pracy.
they sympathized with the plight of refugees around the world.
współczuło trudnej sytuacji uchodźców na całym świecie.
she sympathized with his feelings after the breakup.
współczuła jego uczuciom po rozstaniu.
he sympathized with the elderly and their health issues.
współczuł osobom starszym i ich problemom zdrowotnym.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz