Through the consciousness of the protagonist, Roquentin, Sartre exhibited the character of the existence of human beings, i. e. the accidentalism, the universalism and the property of time.
Poprzez świadomość protagonisty, Roquentin, Sartre ukazał charakter egzystencji ludzkiej, tj. przypadkowość, uniwersalizm i własność czasu.
If conceptualism retains what is correct in universalism and in nominalism and conceptualism offers an adequate explanation of the phenomena under consideration, then it solves the problem.
Jeśli konceptualizm zachowuje to, co poprawne w uniwersalizmie i nominalizmie, a konceptualizm oferuje adekwatne wyjaśnienie rozważanych zjawisk, to rozwiązuje problem.
The concept of universalism emphasizes the common humanity of all people.
Koncepcja uniwersalizmu podkreśla wspólną człowiecześć wszystkich ludzi.
Universalism promotes the idea that all individuals should have equal rights and opportunities.
Uniwersalizm promuje ideę, że wszystkie osoby powinny mieć równe prawa i możliwości.
Many religions embrace the principle of universalism, believing in the unity of all people.
Wiele religii przyjmuje zasadę uniwersalizmu, wierząc w jedność wszystkich ludzi.
Universalism in ethics focuses on the idea of moral principles that apply to all individuals.
Uniwersalizm w etyce koncentruje się na idei zasad moralnych, które mają zastosowanie do wszystkich osób.
The philosophy of universalism challenges cultural relativism by asserting common values across societies.
Filozofia uniwersalizmu podważa relatywizm kulturowy, twierdząc o wspólnych wartościach we wszystkich społeczeństwach.
Universalism aims to create a sense of global citizenship and interconnectedness among all people.
Uniwersalizm ma na celu stworzenie poczucia globalnego obywatelstwa i wzajemnego powiązania między wszystkimi ludźmi.
The idea of universalism is often associated with human rights movements and social justice advocacy.
Idea uniwersalizmu jest często kojarzona z ruchami praw człowieka i działalnością na rzecz sprawiedliwości społecznej.
Universalism challenges the notion of cultural superiority by emphasizing the equal worth of all cultures.
Uniwersalizm podważa ideę kulturowej wyższości, podkreślając równą wartość wszystkich kultur.
Universalism encourages individuals to see beyond their differences and recognize their shared humanity.
Uniwersalizm zachęca ludzi do patrzenia poza swoje różnice i rozpoznawania swojej wspólnej człowieczeństwa.
The principle of universalism calls for inclusivity and acceptance of diversity in all aspects of society.
Zasada uniwersalizmu wzywa do włączenia i akceptacji różnorodności we wszystkich aspektach społeczeństwa.
Through the consciousness of the protagonist, Roquentin, Sartre exhibited the character of the existence of human beings, i. e. the accidentalism, the universalism and the property of time.
Poprzez świadomość protagonisty, Roquentin, Sartre ukazał charakter egzystencji ludzkiej, tj. przypadkowość, uniwersalizm i własność czasu.
If conceptualism retains what is correct in universalism and in nominalism and conceptualism offers an adequate explanation of the phenomena under consideration, then it solves the problem.
Jeśli konceptualizm zachowuje to, co poprawne w uniwersalizmie i nominalizmie, a konceptualizm oferuje adekwatne wyjaśnienie rozważanych zjawisk, to rozwiązuje problem.
The concept of universalism emphasizes the common humanity of all people.
Koncepcja uniwersalizmu podkreśla wspólną człowiecześć wszystkich ludzi.
Universalism promotes the idea that all individuals should have equal rights and opportunities.
Uniwersalizm promuje ideę, że wszystkie osoby powinny mieć równe prawa i możliwości.
Many religions embrace the principle of universalism, believing in the unity of all people.
Wiele religii przyjmuje zasadę uniwersalizmu, wierząc w jedność wszystkich ludzi.
Universalism in ethics focuses on the idea of moral principles that apply to all individuals.
Uniwersalizm w etyce koncentruje się na idei zasad moralnych, które mają zastosowanie do wszystkich osób.
The philosophy of universalism challenges cultural relativism by asserting common values across societies.
Filozofia uniwersalizmu podważa relatywizm kulturowy, twierdząc o wspólnych wartościach we wszystkich społeczeństwach.
Universalism aims to create a sense of global citizenship and interconnectedness among all people.
Uniwersalizm ma na celu stworzenie poczucia globalnego obywatelstwa i wzajemnego powiązania między wszystkimi ludźmi.
The idea of universalism is often associated with human rights movements and social justice advocacy.
Idea uniwersalizmu jest często kojarzona z ruchami praw człowieka i działalnością na rzecz sprawiedliwości społecznej.
Universalism challenges the notion of cultural superiority by emphasizing the equal worth of all cultures.
Uniwersalizm podważa ideę kulturowej wyższości, podkreślając równą wartość wszystkich kultur.
Universalism encourages individuals to see beyond their differences and recognize their shared humanity.
Uniwersalizm zachęca ludzi do patrzenia poza swoje różnice i rozpoznawania swojej wspólnej człowieczeństwa.
The principle of universalism calls for inclusivity and acceptance of diversity in all aspects of society.
Zasada uniwersalizmu wzywa do włączenia i akceptacji różnorodności we wszystkich aspektach społeczeństwa.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz