the urbano lifestyle attracts young professionals seeking career opportunities in major cities.
Styl urbano przyciąga młodych zawodowców poszukujących możliwości kariery w dużych miastach.
urban planners are addressing the challenges of desarrollo urbano in rapidly growing metropolitan areas.
Planistycy miejscy radzą sobie z wyzwaniami rozwoju miejskiego w szybko rozwijających się obszarach metropolitalnych.
many artists find inspiration in the vibrante energy of zonas urbanas around the world.
Wiele artystów znajduje inspirację w dynamicznej energii zon miejskich na całym świecie.
the conference focused on sustainable transporte urbano and its impact on the environment.
Konferencja skupiała się na zrównoważonym transporcie miejskim i jego wpływie na środowisko.
historical landmarks in the centro urbano attract millions of tourists every year.
Zabytkowe obiekty w centrum miejskim przyciągają miliony turystów każdego roku.
air quality has become a major concern in polluted zonas urbanas across the country.
Jakość powietrza stała się poważnym problemem w zanieczyszczonych zonach miejskich na całym kraju.
the government announced new initiatives for planificación urbana to address housing shortages.
Rząd ogłosił nowe inicjatywy dotyczące planowania miejskiego w celu rozwiązania problemu niedoboru mieszkaniowego.
gentrificación urbana has displaced many long-time residents from their traditional neighborhoods.
Urbanizacja gentryfikacyjna spowodowała, że wielu długofalowych mieszkańców zostało wyparte z ich tradycyjnych dzielnic.
researchers study the efectos del desarrollo urbano on local ecosystems and wildlife.
Badacze analizują wpływ rozwoju miejskiego na lokalne ekosystemy i faunę.
el espacio urbano público plays a crucial role in community engagement and social interaction.
Publiczne przestrzenie miejskie odgrywają kluczową rolę w angażowaniu społeczności i interakcji społecznej.
smart cities are implementing technology to improve infrastructure urbano and reduce traffic congestion.
Smartowe miasta wdrażają technologię w celu poprawy infrastruktury miejskiej i zmniejszenia korków ruchu.
the problemas urbano associated with overcrowding require collaborative solutions between governments.
Problemy miejskie związane z przeludnieniem wymagają współpracy między rządami.
the urbano lifestyle attracts young professionals seeking career opportunities in major cities.
Styl urbano przyciąga młodych zawodowców poszukujących możliwości kariery w dużych miastach.
urban planners are addressing the challenges of desarrollo urbano in rapidly growing metropolitan areas.
Planistycy miejscy radzą sobie z wyzwaniami rozwoju miejskiego w szybko rozwijających się obszarach metropolitalnych.
many artists find inspiration in the vibrante energy of zonas urbanas around the world.
Wiele artystów znajduje inspirację w dynamicznej energii zon miejskich na całym świecie.
the conference focused on sustainable transporte urbano and its impact on the environment.
Konferencja skupiała się na zrównoważonym transporcie miejskim i jego wpływie na środowisko.
historical landmarks in the centro urbano attract millions of tourists every year.
Zabytkowe obiekty w centrum miejskim przyciągają miliony turystów każdego roku.
air quality has become a major concern in polluted zonas urbanas across the country.
Jakość powietrza stała się poważnym problemem w zanieczyszczonych zonach miejskich na całym kraju.
the government announced new initiatives for planificación urbana to address housing shortages.
Rząd ogłosił nowe inicjatywy dotyczące planowania miejskiego w celu rozwiązania problemu niedoboru mieszkaniowego.
gentrificación urbana has displaced many long-time residents from their traditional neighborhoods.
Urbanizacja gentryfikacyjna spowodowała, że wielu długofalowych mieszkańców zostało wyparte z ich tradycyjnych dzielnic.
researchers study the efectos del desarrollo urbano on local ecosystems and wildlife.
Badacze analizują wpływ rozwoju miejskiego na lokalne ekosystemy i faunę.
el espacio urbano público plays a crucial role in community engagement and social interaction.
Publiczne przestrzenie miejskie odgrywają kluczową rolę w angażowaniu społeczności i interakcji społecznej.
smart cities are implementing technology to improve infrastructure urbano and reduce traffic congestion.
Smartowe miasta wdrażają technologię w celu poprawy infrastruktury miejskiej i zmniejszenia korków ruchu.
the problemas urbano associated with overcrowding require collaborative solutions between governments.
Problemy miejskie związane z przeludnieniem wymagają współpracy między rządami.
Odkryj najczęściej wyszukiwane słownictwo
Chcesz uczyć się słownictwa efektywniej? Pobierz aplikację DictoGo i korzystaj z dodatkowych funkcji nauki oraz powtórek słownictwa!
Pobierz DictoGo teraz