| Plural | behests |
at someone's behest
a pedido de alguém
they had assembled at his behest .
eles se reuniram a seu pedido.
I called the office at the behest of my secretary.
Eu liguei para o escritório a pedido da minha secretária.
They arrested him at the King’s behest.
Eles o prenderam a pedido do Rei.
following the king's behest
seguindo o pedido do rei
carried out at his behest
realizado a seu pedido
obliged to obey his behest
obrigado a obedecer ao seu pedido
issued at the behest of the president
emitido a pedido do presidente
acting at the behest of the director
atuando a pedido do diretor
complying with the behest of the CEO
cumprindo o pedido do CEO
following orders at the behest of the commander
seguindo ordens a pedido do comandante
Minority investors in Brazil protest that Petrobras is building unprofitable oil refineries and favouring local suppliers, at politicians' behest.
Investidores minoritários no Brasil protestam contra a construção de refinarias de petróleo não lucrativas pela Petrobras e a preferência por fornecedores locais, a pedido de políticos.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe child is a compensatory object at the behest of the parent's disguised vulnerabilities.
A criança é um objeto compensatório a pedido das vulnerabilidades disfarçadas dos pais.
Fonte: The school of lifeLet me underscore that Russian soldiers sent to Ukraine at the behest of the Kremlin will face fierce resistance.
Gostaria de enfatizar que os soldados russos enviados para a Ucrânia a pedido do Kremlin enfrentarão forte resistência.
Fonte: PBS Interview Social SeriesClopin's pension, she had addressed a similar behest to Andora Macy.
A aposentadoria de Clopin, ela havia feito um pedido semelhante a Andora Macy.
Fonte: People and Ghosts (Part 2)" He was ever the Imp's creature. Only the Stranger knows how many men he's sent to hell at Tyrion's behest" .
" Ele sempre foi a criatura do Imp. Somente o Estranho sabe quantos homens ele enviou para o inferno a pedido de Tyrion" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)And I believe it is at her behest.
E eu acredito que é a pedido dela.
Fonte: True Blood Season 3Burnham's jacket, donated by the mayor of Greater Manchester at the museum's behest, is not yet on show.
A jaqueta de Burnham, doada pelo prefeito de Greater Manchester a pedido do museu, ainda não está em exibição.
Fonte: Selected English short passagesWas the... the downsizing at the behest of Mr. Sweeney?
Foi... o desligamento a pedido do Sr. Sweeney?
Fonte: The Good Wife Season 4At the behest of Britain and others, NATO took charge of the war in Libya, leaving the EU on the sidelines.
A pedido da Grã-Bretanha e de outros, a OTAN assumiu o controle da guerra na Líbia, deixando a UE à margem.
Fonte: The Economist (Summary)On the last night Margot and I had supper in the hotel's dining room, at her behest.
Na última noite, Margot e eu jantamos na sala de jantar do hotel, a pedido dela.
Fonte: Still Me (Me Before You #3)at someone's behest
a pedido de alguém
they had assembled at his behest .
eles se reuniram a seu pedido.
I called the office at the behest of my secretary.
Eu liguei para o escritório a pedido da minha secretária.
They arrested him at the King’s behest.
Eles o prenderam a pedido do Rei.
following the king's behest
seguindo o pedido do rei
carried out at his behest
realizado a seu pedido
obliged to obey his behest
obrigado a obedecer ao seu pedido
issued at the behest of the president
emitido a pedido do presidente
acting at the behest of the director
atuando a pedido do diretor
complying with the behest of the CEO
cumprindo o pedido do CEO
following orders at the behest of the commander
seguindo ordens a pedido do comandante
Minority investors in Brazil protest that Petrobras is building unprofitable oil refineries and favouring local suppliers, at politicians' behest.
Investidores minoritários no Brasil protestam contra a construção de refinarias de petróleo não lucrativas pela Petrobras e a preferência por fornecedores locais, a pedido de políticos.
Fonte: The Economist - ComprehensiveThe child is a compensatory object at the behest of the parent's disguised vulnerabilities.
A criança é um objeto compensatório a pedido das vulnerabilidades disfarçadas dos pais.
Fonte: The school of lifeLet me underscore that Russian soldiers sent to Ukraine at the behest of the Kremlin will face fierce resistance.
Gostaria de enfatizar que os soldados russos enviados para a Ucrânia a pedido do Kremlin enfrentarão forte resistência.
Fonte: PBS Interview Social SeriesClopin's pension, she had addressed a similar behest to Andora Macy.
A aposentadoria de Clopin, ela havia feito um pedido semelhante a Andora Macy.
Fonte: People and Ghosts (Part 2)" He was ever the Imp's creature. Only the Stranger knows how many men he's sent to hell at Tyrion's behest" .
" Ele sempre foi a criatura do Imp. Somente o Estranho sabe quantos homens ele enviou para o inferno a pedido de Tyrion" .
Fonte: A Song of Ice and Fire: A Feast for Crows (Bilingual Edition)And I believe it is at her behest.
E eu acredito que é a pedido dela.
Fonte: True Blood Season 3Burnham's jacket, donated by the mayor of Greater Manchester at the museum's behest, is not yet on show.
A jaqueta de Burnham, doada pelo prefeito de Greater Manchester a pedido do museu, ainda não está em exibição.
Fonte: Selected English short passagesWas the... the downsizing at the behest of Mr. Sweeney?
Foi... o desligamento a pedido do Sr. Sweeney?
Fonte: The Good Wife Season 4At the behest of Britain and others, NATO took charge of the war in Libya, leaving the EU on the sidelines.
A pedido da Grã-Bretanha e de outros, a OTAN assumiu o controle da guerra na Líbia, deixando a UE à margem.
Fonte: The Economist (Summary)On the last night Margot and I had supper in the hotel's dining room, at her behest.
Na última noite, Margot e eu jantamos na sala de jantar do hotel, a pedido dela.
Fonte: Still Me (Me Before You #3)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora