capitulate

[EUA]/kəˈpɪtʃuleɪt/
[RU]/kəˈpɪtʃuleɪt/
Frequência: Muito Alto

Tradução

vi. render-se

Frases de Exemplo

the patriots had to capitulate to the enemy forces.

Os patriotas tiveram que se render às forças inimigas.

The ememy was warned to capitulate or face annihilation.

O inimigo foi avisado a se render ou enfrentar a aniquilação.

The country refused to capitulate to the demands of the invaders.

O país se recusou a se render às demandas dos invasores.

He finally had to capitulate and agree to their terms.

Ele finalmente teve que se render e concordar com os termos deles.

The company decided to capitulate to the pressure from the shareholders.

A empresa decidiu se render à pressão dos acionistas.

The rebel leader refused to capitulate to the government's ultimatum.

O líder rebelde se recusou a se render ao ultimato do governo.

The team refused to capitulate and fought until the very end.

A equipe se recusou a se render e lutou até o fim.

The defendant's lawyer advised him not to capitulate to the prosecution's demands.

O advogado do réu aconselhou-o a não se render às demandas da promotoria.

Despite the difficult circumstances, she refused to capitulate to despair.

Apesar das circunstâncias difíceis, ela se recusou a se render ao desespero.

The negotiators were under pressure to capitulate and reach a compromise.

Os negociadores estavam sob pressão para se render e chegar a um compromisso.

The general made it clear that the troops would not capitulate to the enemy.

O general deixou claro que as tropas não se renderiam ao inimigo.

The political leader's decision to capitulate to the opposition was met with criticism.

A decisão do líder político de se render à oposição foi recebida com críticas.

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora