the patriots had to capitulate to the enemy forces.
Os patriotas tiveram que se render às forças inimigas.
The ememy was warned to capitulate or face annihilation.
O inimigo foi avisado a se render ou enfrentar a aniquilação.
The country refused to capitulate to the demands of the invaders.
O país se recusou a se render às demandas dos invasores.
He finally had to capitulate and agree to their terms.
Ele finalmente teve que se render e concordar com os termos deles.
The company decided to capitulate to the pressure from the shareholders.
A empresa decidiu se render à pressão dos acionistas.
The rebel leader refused to capitulate to the government's ultimatum.
O líder rebelde se recusou a se render ao ultimato do governo.
The team refused to capitulate and fought until the very end.
A equipe se recusou a se render e lutou até o fim.
The defendant's lawyer advised him not to capitulate to the prosecution's demands.
O advogado do réu aconselhou-o a não se render às demandas da promotoria.
Despite the difficult circumstances, she refused to capitulate to despair.
Apesar das circunstâncias difíceis, ela se recusou a se render ao desespero.
The negotiators were under pressure to capitulate and reach a compromise.
Os negociadores estavam sob pressão para se render e chegar a um compromisso.
The general made it clear that the troops would not capitulate to the enemy.
O general deixou claro que as tropas não se renderiam ao inimigo.
The political leader's decision to capitulate to the opposition was met with criticism.
A decisão do líder político de se render à oposição foi recebida com críticas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora