drastic changes
mudanças drásticas
drastic measures
medidas drásticas
drastic action
ação drástica
he baulked at such a drastic solution.
ele hesitou diante de uma solução tão drástica.
a drastic reduction of staffing levels.
uma redução drástica dos níveis de pessoal.
the scheme needs drastic revision.
o esquema precisa de uma revisão drástica.
drastic measures to cure inflation
medidas drásticas para curar a inflação
the drastic measure of amputating the entire leg; drastic social change brought about by the French Revolution.
a medida drástica de amputar toda a perna; mudança social drástica trazida sobre pela Revolução Francesa.
drastic measures not warranted by the circumstances.
medidas drásticas não justificadas pelas circunstâncias.
People are not ready for such drastic actions.
As pessoas não estão preparadas para tais ações drásticas.
The situation brings home to us the need for drastic preventive actions.
A situação nos leva a crer na necessidade de ações preventivas drásticas.
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
Os ganhos estrangeiros de Lisboa foram muito prejudicados pela drástica queda no turismo.
But some package industry as to BOPP film go to the bad completely because of blind indraught and drastic competition.
Mas alguns setores da indústria de embalagens, no que diz respeito ao filme BOPP, vão para o mal completamente por causa da corrente de ar cega e da concorrência drástica.
The situation brings home to us the need for drastic preventive measures.
A situação nos leva a crer na necessidade de medidas preventivas drásticas.
Well, don't do anything too drastic yet.
Bem, não façam nada de mais drástico por enquanto.
Fonte: "Science" Magazine (Bilingual Selection)The time had come for drastic action.
O momento havia chegado para uma ação drástica.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireBut some species take more drastic measures.
Mas algumas espécies tomam medidas mais drásticas.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Compilation September 2013We know that we face drastic and dramatic change.
Sabemos que enfrentamos mudanças drásticas e dramáticas.
Fonte: TED Talks (Audio Version) August 2019 CollectionThat seems kind of drastic, but maybe it works for you guys.
Isso parece meio drástico, mas talvez funcione para vocês.
Fonte: Authentic American EnglishThis seems like a pretty drastic step.
Isso parece um passo bem drástico.
Fonte: NPR News April 2016 CollectionNo. It's time for more drastic measures.
Não. É hora de tomar medidas mais drásticas.
Fonte: Modern Family Season 6The most drastic adaptation would be taking fields out of production completely.
A adaptação mais drástica seria retirar campos da produção completamente.
Fonte: This month VOA Daily Standard EnglishWhat in the film world needs a drastic overhaul?
O que no mundo do cinema precisa de uma grande reformulação?
Fonte: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)He had a ruptured diaphragm and needed drastic surgery.
Ele tinha um diafragmas rompidos e precisava de cirurgia drástica.
Fonte: "BBC Documentary: The Secret Life of Puppies"drastic changes
mudanças drásticas
drastic measures
medidas drásticas
drastic action
ação drástica
he baulked at such a drastic solution.
ele hesitou diante de uma solução tão drástica.
a drastic reduction of staffing levels.
uma redução drástica dos níveis de pessoal.
the scheme needs drastic revision.
o esquema precisa de uma revisão drástica.
drastic measures to cure inflation
medidas drásticas para curar a inflação
the drastic measure of amputating the entire leg; drastic social change brought about by the French Revolution.
a medida drástica de amputar toda a perna; mudança social drástica trazida sobre pela Revolução Francesa.
drastic measures not warranted by the circumstances.
medidas drásticas não justificadas pelas circunstâncias.
People are not ready for such drastic actions.
As pessoas não estão preparadas para tais ações drásticas.
The situation brings home to us the need for drastic preventive actions.
A situação nos leva a crer na necessidade de ações preventivas drásticas.
Lisbon’s foreign earnings have been badly hurt by the drastic drop in tourism.
Os ganhos estrangeiros de Lisboa foram muito prejudicados pela drástica queda no turismo.
But some package industry as to BOPP film go to the bad completely because of blind indraught and drastic competition.
Mas alguns setores da indústria de embalagens, no que diz respeito ao filme BOPP, vão para o mal completamente por causa da corrente de ar cega e da concorrência drástica.
The situation brings home to us the need for drastic preventive measures.
A situação nos leva a crer na necessidade de medidas preventivas drásticas.
Well, don't do anything too drastic yet.
Bem, não façam nada de mais drástico por enquanto.
Fonte: "Science" Magazine (Bilingual Selection)The time had come for drastic action.
O momento havia chegado para uma ação drástica.
Fonte: Harry Potter and the Goblet of FireBut some species take more drastic measures.
Mas algumas espécies tomam medidas mais drásticas.
Fonte: Science in 60 Seconds Listening Compilation September 2013We know that we face drastic and dramatic change.
Sabemos que enfrentamos mudanças drásticas e dramáticas.
Fonte: TED Talks (Audio Version) August 2019 CollectionThat seems kind of drastic, but maybe it works for you guys.
Isso parece meio drástico, mas talvez funcione para vocês.
Fonte: Authentic American EnglishThis seems like a pretty drastic step.
Isso parece um passo bem drástico.
Fonte: NPR News April 2016 CollectionNo. It's time for more drastic measures.
Não. É hora de tomar medidas mais drásticas.
Fonte: Modern Family Season 6The most drastic adaptation would be taking fields out of production completely.
A adaptação mais drástica seria retirar campos da produção completamente.
Fonte: This month VOA Daily Standard EnglishWhat in the film world needs a drastic overhaul?
O que no mundo do cinema precisa de uma grande reformulação?
Fonte: 73 Quick Questions and Answers with Celebrities (Bilingual Selection)He had a ruptured diaphragm and needed drastic surgery.
Ele tinha um diafragmas rompidos e precisava de cirurgia drástica.
Fonte: "BBC Documentary: The Secret Life of Puppies"Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora