fardel of burdens
fardel de encargos
heavy fardel
fardel pesado
fardel of sorrow
fardel de tristeza
fardel of care
fardel de preocupação
cast off fardel
livrar-se do fardel
fardel of grief
fardel de luto
lighten the fardel
aliviar o fardel
fardel of life
fardel da vida
fardel of doubt
fardel de dúvida
fardel of responsibility
fardel de responsabilidade
he carried a heavy fardel on his back.
ele carregava um fardel pesado nas costas.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
a vida pode, às vezes, parecer um fardel a suportar.
she struggled to lift the fardel from the ground.
ela lutou para levantar o fardel do chão.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
seu fardel de responsabilidades ficava mais pesado a cada dia.
they shared the fardel of their secrets.
eles compartilhavam o fardel de seus segredos.
with time, the fardel became lighter.
com o tempo, o fardel ficou mais leve.
she felt the fardel of guilt after the argument.
ela sentiu o fardel da culpa após a discussão.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
ele decidiu aliviar seu fardel pedindo ajuda.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
o fardel das expectativas pesava sobre ela.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
ele falou sobre seu fardel com um sentimento de resignação.
fardel of burdens
fardel de encargos
heavy fardel
fardel pesado
fardel of sorrow
fardel de tristeza
fardel of care
fardel de preocupação
cast off fardel
livrar-se do fardel
fardel of grief
fardel de luto
lighten the fardel
aliviar o fardel
fardel of life
fardel da vida
fardel of doubt
fardel de dúvida
fardel of responsibility
fardel de responsabilidade
he carried a heavy fardel on his back.
ele carregava um fardel pesado nas costas.
life can sometimes feel like a fardel to bear.
a vida pode, às vezes, parecer um fardel a suportar.
she struggled to lift the fardel from the ground.
ela lutou para levantar o fardel do chão.
his fardel of responsibilities grew heavier each day.
seu fardel de responsabilidades ficava mais pesado a cada dia.
they shared the fardel of their secrets.
eles compartilhavam o fardel de seus segredos.
with time, the fardel became lighter.
com o tempo, o fardel ficou mais leve.
she felt the fardel of guilt after the argument.
ela sentiu o fardel da culpa após a discussão.
he decided to lighten his fardel by asking for help.
ele decidiu aliviar seu fardel pedindo ajuda.
the fardel of expectations weighed heavily on her.
o fardel das expectativas pesava sobre ela.
he spoke of his fardel with a sense of resignation.
ele falou sobre seu fardel com um sentimento de resignação.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora