goodness gracious
minha nossa!
goodness me
nossa
for goodness' sake
pelo amor de Deus
oh my goodness
meu Deus
thank goodness
graças a Deus
goodness of fit
qualidade do ajuste
Wisdom and goodness are twinborn.
Sabedoria e bondade nascem gêmeas.
There is a lot of goodness in milk.
Há muita bondade no leite.
for goodness pity's sake
pelo amor de Deus
a belief in the basic goodness of mankind.
uma crença na bondade básica da humanidade.
boil all the goodness out of coffee
ferva todo o bom de café
Do be careful, for goodness’ sake.
Tenha cuidado, pelo amor de Deus.
I wish to goodness he'd be quiet.
Eu gostaria que ele ficasse quieto.
he did it out of the goodness of his heart.
Ele fez isso por bondade.
goodness knows what her rent will be.
Só Deus sabe qual será o aluguel dela.
an honest-to-goodness family holiday in the sun.
Umas férias em família verdadeiramente boas ao sol.
thank goodness no one was badly injured.
Graças a Deus ninguém se machucou gravemente.
My word! My goodness!
Meu Deus! Que bom!
Have the goodness to show me the way, please.
Tenha a bondade de me mostrar o caminho, por favor.
If there is goodness in your heart, it will come to your tongue.
Se houver bondade em seu coração, ela virá à sua língua.
For goodness' sake, stop talking!
Pelo amor de Deus, pare de falar!
Goodness is simple,badness manifold.
A bondade é simples, a maldade é multifacetada.
have the goodness to look at me when I'm speaking to you!.
Tenha a bondade de me olhar quando estou falando com você!
She blathers about goodness and beauty and her own genius.
Ela tagareia sobre bondade e beleza e seu próprio gênio.
I only have a little goodness left inside.'
Eu só tenho um pouco de bondade restante dentro de mim.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)Oh, just let me look. Oh, my goodness!
Oh, deixa eu dar uma olhada. Oh, meu Deus!
Fonte: The Big Bang Theory Season 10I think there's a natural goodness born into us all.
Eu acho que existe uma bondade natural que nasce em todos nós.
Fonte: Selected Film and Television NewsWhoa, she's almost to his place. Oh my goodness. Blimey.
Uau, ela está quase chegando ao lugar dele. Oh, meu Deus. Blimey.
Fonte: The mysteries of the EarthIt's made me see the goodness that exists in our community.
Isso me fez ver a bondade que existe em nossa comunidade.
Fonte: TED Talks (Video Edition) April 2019 CollectionAnd then I wanna, oh my goodness. - Oh, oh, oh. Yeah, yeah.
E então eu quero, oh, meu Deus. - Oh, oh, oh. Sim, sim.
Fonte: Gourmet BaseIraq! My goodness. What was that like?
Iraque! Meu Deus. Como foi isso?
Fonte: Desperate Housewives Season 7So if you enjoyed that piece, there's more goodness in the book.
Então, se você gostou dessa parte, há mais bondade no livro.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionYou know, so - - Oh my goodness.
Sabe, então - - Oh, meu Deus.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019“Goodness. I expect I was hopeless, was I? ”
“Bondade. Eu imagino que eu era desesperançoso, não era?”
Fonte: Harry Potter and the Chamber of Secretsgoodness gracious
minha nossa!
goodness me
nossa
for goodness' sake
pelo amor de Deus
oh my goodness
meu Deus
thank goodness
graças a Deus
goodness of fit
qualidade do ajuste
Wisdom and goodness are twinborn.
Sabedoria e bondade nascem gêmeas.
There is a lot of goodness in milk.
Há muita bondade no leite.
for goodness pity's sake
pelo amor de Deus
a belief in the basic goodness of mankind.
uma crença na bondade básica da humanidade.
boil all the goodness out of coffee
ferva todo o bom de café
Do be careful, for goodness’ sake.
Tenha cuidado, pelo amor de Deus.
I wish to goodness he'd be quiet.
Eu gostaria que ele ficasse quieto.
he did it out of the goodness of his heart.
Ele fez isso por bondade.
goodness knows what her rent will be.
Só Deus sabe qual será o aluguel dela.
an honest-to-goodness family holiday in the sun.
Umas férias em família verdadeiramente boas ao sol.
thank goodness no one was badly injured.
Graças a Deus ninguém se machucou gravemente.
My word! My goodness!
Meu Deus! Que bom!
Have the goodness to show me the way, please.
Tenha a bondade de me mostrar o caminho, por favor.
If there is goodness in your heart, it will come to your tongue.
Se houver bondade em seu coração, ela virá à sua língua.
For goodness' sake, stop talking!
Pelo amor de Deus, pare de falar!
Goodness is simple,badness manifold.
A bondade é simples, a maldade é multifacetada.
have the goodness to look at me when I'm speaking to you!.
Tenha a bondade de me olhar quando estou falando com você!
She blathers about goodness and beauty and her own genius.
Ela tagareia sobre bondade e beleza e seu próprio gênio.
I only have a little goodness left inside.'
Eu só tenho um pouco de bondade restante dentro de mim.
Fonte: Jane Eyre (Abridged Version)Oh, just let me look. Oh, my goodness!
Oh, deixa eu dar uma olhada. Oh, meu Deus!
Fonte: The Big Bang Theory Season 10I think there's a natural goodness born into us all.
Eu acho que existe uma bondade natural que nasce em todos nós.
Fonte: Selected Film and Television NewsWhoa, she's almost to his place. Oh my goodness. Blimey.
Uau, ela está quase chegando ao lugar dele. Oh, meu Deus. Blimey.
Fonte: The mysteries of the EarthIt's made me see the goodness that exists in our community.
Isso me fez ver a bondade que existe em nossa comunidade.
Fonte: TED Talks (Video Edition) April 2019 CollectionAnd then I wanna, oh my goodness. - Oh, oh, oh. Yeah, yeah.
E então eu quero, oh, meu Deus. - Oh, oh, oh. Sim, sim.
Fonte: Gourmet BaseIraq! My goodness. What was that like?
Iraque! Meu Deus. Como foi isso?
Fonte: Desperate Housewives Season 7So if you enjoyed that piece, there's more goodness in the book.
Então, se você gostou dessa parte, há mais bondade no livro.
Fonte: TED Talks (Video Version) Bilingual SelectionYou know, so - - Oh my goodness.
Sabe, então - - Oh, meu Deus.
Fonte: CNN 10 Student English Compilation September 2019“Goodness. I expect I was hopeless, was I? ”
“Bondade. Eu imagino que eu era desesperançoso, não era?”
Fonte: Harry Potter and the Chamber of SecretsExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora