grizzle with onions
grizzle com cebolas
grizzle with mushrooms
grizzle com cogumelos
tender grizzle steak
bife de grizzle macio
slow-cooked grizzle stew
guisado de grizzle cozido lentamente
9:30am, BO WU GUAN bus stop, an old beggar. shivered in bise his grizzled beard.
9:30 da manhã, ponto de ônibus BO WU GUAN, um mendigo velho. Tremia no vento com sua barba grisalha.
The old man's beard was grizzled with age.
A barba do homem velho estava grisalha com a idade.
She grizzled at the thought of having to work late again.
Ela se irritou com a ideia de ter que trabalhar até tarde novamente.
The grizzled detective had seen it all in his long career.
O detetive grisalho tinha visto tudo em sua longa carreira.
The grizzled veteran shared stories of his time in the war.
O veterano grisalho compartilhou histórias de seu tempo na guerra.
His grizzled appearance gave him a rugged charm.
Sua aparência grisalha lhe dava um charme rústico.
The grizzled old dog wagged its tail happily.
O velho cachorro grisalho abanava o rabo alegremente.
The grizzled mountains loomed in the distance.
As montanhas grisalhas se projetavam à distância.
She grizzled as she struggled to open the stubborn jar.
Ela se irritou enquanto lutava para abrir o pote teimoso.
The grizzled tree stood tall against the wind.
A árvore grisalha se mantinha alta contra o vento.
The grizzled sky foretold an impending storm.
O céu grisalho prenunciava uma tempestade iminente.
The sergeant in charge was a bow-legged, grizzled little man with a large wad of tobacco in his cheek.
O sargento no comando era um homem pequeno, manco, grisalho e com um grande caroço de tabaco na bochecha.
Fonte: Gone with the WindHis hair is grizzled and he is dressed in grey.
Seu cabelo é grisalho e ele está vestido de cinza.
Fonte: The Red and the Black (Part One)Is this grizzled, mustachioed sea guy.
É este sujeito grisalho e com bigode do mar?
Fonte: Radio LaboratoryYou must make up your mind to grizzled bachelors or widowers.
Você deve decidir entre solteiros grisalhos ou viúvos.
Fonte: Lovers in the Tower (Part Two)Not so very old, although his hair was grizzled—what there was of it.
Não tão velho assim, embora seu cabelo fosse grisalho - o que restava dele.
Fonte: Scarecrow" Crow, crow, You are grizzled, I know, But from Russia you come; Ah me, there lies home" !
“Corvo, corvo, você é grisalho, eu sei, Mas da Rússia você vem; Ah, me, é lá que está o lar!
Fonte: Virgin Land (Part 1)The detective turned about and scrutinized us keenly; and through the gaslit mist I noticed that his hair was grizzled at the temples, and his face still cadaverous, from the wound that had nearly been his death.
O detetive se virou e nos examinou atentamente; e através da névoa iluminada a gás, notei que seu cabelo estava grisalho nas têmporas e seu rosto ainda cadavérico, devido à ferida que quase o matou.
Fonte: Amateur Thief RafizThere was something bleak and unapproachable in his face, and he was so stiffened and grizzled that I took him for an old man and was surprised to hear that he was not more than fifty-two.
Havia algo sombrio e inacessível em seu rosto, e ele estava tão rígido e grisalho que o levei a pensar que era um homem velho e fiquei surpreso ao saber que não tinha mais de cinquenta e dois anos.
Fonte: Itan FlomeiIf you take these old surviving cells and compete them, also under starvation conditions, against a new, fast-growing culture of E. coli, the grizzled old tough guys beat out the squeaky clean upstarts every single time.
Se você pegar essas células sobreviventes antigas e as competir, também sob condições de fome, contra uma cultura nova e de rápido crescimento de E. coli, os velhos e experientes malandros sempre vencem os novatos.
Fonte: TED Talks (Audio Version) June 2019 Collectiongrizzle with onions
grizzle com cebolas
grizzle with mushrooms
grizzle com cogumelos
tender grizzle steak
bife de grizzle macio
slow-cooked grizzle stew
guisado de grizzle cozido lentamente
9:30am, BO WU GUAN bus stop, an old beggar. shivered in bise his grizzled beard.
9:30 da manhã, ponto de ônibus BO WU GUAN, um mendigo velho. Tremia no vento com sua barba grisalha.
The old man's beard was grizzled with age.
A barba do homem velho estava grisalha com a idade.
She grizzled at the thought of having to work late again.
Ela se irritou com a ideia de ter que trabalhar até tarde novamente.
The grizzled detective had seen it all in his long career.
O detetive grisalho tinha visto tudo em sua longa carreira.
The grizzled veteran shared stories of his time in the war.
O veterano grisalho compartilhou histórias de seu tempo na guerra.
His grizzled appearance gave him a rugged charm.
Sua aparência grisalha lhe dava um charme rústico.
The grizzled old dog wagged its tail happily.
O velho cachorro grisalho abanava o rabo alegremente.
The grizzled mountains loomed in the distance.
As montanhas grisalhas se projetavam à distância.
She grizzled as she struggled to open the stubborn jar.
Ela se irritou enquanto lutava para abrir o pote teimoso.
The grizzled tree stood tall against the wind.
A árvore grisalha se mantinha alta contra o vento.
The grizzled sky foretold an impending storm.
O céu grisalho prenunciava uma tempestade iminente.
The sergeant in charge was a bow-legged, grizzled little man with a large wad of tobacco in his cheek.
O sargento no comando era um homem pequeno, manco, grisalho e com um grande caroço de tabaco na bochecha.
Fonte: Gone with the WindHis hair is grizzled and he is dressed in grey.
Seu cabelo é grisalho e ele está vestido de cinza.
Fonte: The Red and the Black (Part One)Is this grizzled, mustachioed sea guy.
É este sujeito grisalho e com bigode do mar?
Fonte: Radio LaboratoryYou must make up your mind to grizzled bachelors or widowers.
Você deve decidir entre solteiros grisalhos ou viúvos.
Fonte: Lovers in the Tower (Part Two)Not so very old, although his hair was grizzled—what there was of it.
Não tão velho assim, embora seu cabelo fosse grisalho - o que restava dele.
Fonte: Scarecrow" Crow, crow, You are grizzled, I know, But from Russia you come; Ah me, there lies home" !
“Corvo, corvo, você é grisalho, eu sei, Mas da Rússia você vem; Ah, me, é lá que está o lar!
Fonte: Virgin Land (Part 1)The detective turned about and scrutinized us keenly; and through the gaslit mist I noticed that his hair was grizzled at the temples, and his face still cadaverous, from the wound that had nearly been his death.
O detetive se virou e nos examinou atentamente; e através da névoa iluminada a gás, notei que seu cabelo estava grisalho nas têmporas e seu rosto ainda cadavérico, devido à ferida que quase o matou.
Fonte: Amateur Thief RafizThere was something bleak and unapproachable in his face, and he was so stiffened and grizzled that I took him for an old man and was surprised to hear that he was not more than fifty-two.
Havia algo sombrio e inacessível em seu rosto, e ele estava tão rígido e grisalho que o levei a pensar que era um homem velho e fiquei surpreso ao saber que não tinha mais de cinquenta e dois anos.
Fonte: Itan FlomeiIf you take these old surviving cells and compete them, also under starvation conditions, against a new, fast-growing culture of E. coli, the grizzled old tough guys beat out the squeaky clean upstarts every single time.
Se você pegar essas células sobreviventes antigas e as competir, também sob condições de fome, contra uma cultura nova e de rápido crescimento de E. coli, os velhos e experientes malandros sempre vencem os novatos.
Fonte: TED Talks (Audio Version) June 2019 CollectionExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora