at gunpoints
sob a mira de armas
held at gunpoints
mantido sob a mira de armas
under gunpoints
sob a mira de armas
threatened at gunpoints
ameaçado sob a mira de armas
pointed gunpoints
armas apontadas
facing gunpoints
enfrentando a mira de armas
with gunpoints drawn
com armas desembainhadas
gunpoints raised
miras de armas elevadas
gunpoints aimed
miras de armas direcionadas
surrounded by gunpoints
rodeado pela mira de armas
the robbers demanded money at gunpoints.
Os ladrões exigiram dinheiro sob a mira de armas.
she felt terrified standing at gunpoints.
Ela se sentiu aterrorizada sob a mira de armas.
they were forced to comply under gunpoints.
Eles foram forçados a cooperar sob a mira de armas.
negotiations broke down at gunpoints.
As negociações fracassaram sob a mira de armas.
the hostages were held at gunpoints for hours.
Os reféns foram mantidos sob a mira de armas por horas.
he was threatened at gunpoints during the robbery.
Ele foi ameaçado sob a mira de armas durante o assalto.
they were ordered to leave the building at gunpoints.
Eles foram ordenados a deixar o prédio sob a mira de armas.
the police intervened before the situation escalated at gunpoints.
A polícia interveio antes que a situação se agravasse sob a mira de armas.
witnesses described the scene with people at gunpoints.
Testemunhas descreveram a cena com pessoas sob a mira de armas.
he bravely stood up against the threats at gunpoints.
Ele bravamente se opôs às ameaças sob a mira de armas.
at gunpoints
sob a mira de armas
held at gunpoints
mantido sob a mira de armas
under gunpoints
sob a mira de armas
threatened at gunpoints
ameaçado sob a mira de armas
pointed gunpoints
armas apontadas
facing gunpoints
enfrentando a mira de armas
with gunpoints drawn
com armas desembainhadas
gunpoints raised
miras de armas elevadas
gunpoints aimed
miras de armas direcionadas
surrounded by gunpoints
rodeado pela mira de armas
the robbers demanded money at gunpoints.
Os ladrões exigiram dinheiro sob a mira de armas.
she felt terrified standing at gunpoints.
Ela se sentiu aterrorizada sob a mira de armas.
they were forced to comply under gunpoints.
Eles foram forçados a cooperar sob a mira de armas.
negotiations broke down at gunpoints.
As negociações fracassaram sob a mira de armas.
the hostages were held at gunpoints for hours.
Os reféns foram mantidos sob a mira de armas por horas.
he was threatened at gunpoints during the robbery.
Ele foi ameaçado sob a mira de armas durante o assalto.
they were ordered to leave the building at gunpoints.
Eles foram ordenados a deixar o prédio sob a mira de armas.
the police intervened before the situation escalated at gunpoints.
A polícia interveio antes que a situação se agravasse sob a mira de armas.
witnesses described the scene with people at gunpoints.
Testemunhas descreveram a cena com pessoas sob a mira de armas.
he bravely stood up against the threats at gunpoints.
Ele bravamente se opôs às ameaças sob a mira de armas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora