hahas in chat
hahas no chat
lots of hahas
muitas hahas
sending hahas
enviando hahas
hahas everywhere
hahas em todos os lugares
just hahas
só hahas
hahas only
apenas hahas
too many hahas
muitas hahas demais
hahas received
hahas recebidas
hahas sent
hahas enviadas
more hahas
mais hahas
he told me a joke and we all hahahas.
Ele me contou uma piada e todos nós ríamos.
the comedy show made the audience hahahas with laughter.
O show de comédia fez a plateia rir.
she responded with hahahas when she heard the news.
Ela respondeu rindo quando ouviu as notícias.
the kids were hahahas as they played in the park.
As crianças riam enquanto brincavam no parque.
his jokes always get hahahas from the crowd.
Suas piadas sempre fazem a plateia rir.
the funny video prompted hahahas from everyone watching.
O vídeo engraçado fez todos os que assistiam rirem.
we couldn't stop hahahas during the hilarious performance.
Não conseguíamos parar de rir durante a performance hilária.
the cartoon had us in hahahas all morning.
O desenho animado nos fez rir durante toda a manhã.
his awkward dance moves earned hahahas from his friends.
Seus movimentos de dança embaraçosos fizeram seus amigos rirem.
the comedian's timing was perfect, resulting in nonstop hahahas.
O timing do comediante foi perfeito, resultando em risadas contínuas.
even the serious professor couldn't hide his hahahas.
Até o professor sério não conseguiu esconder suas risadas.
the party was filled with hahahas and good vibes.
A festa estava cheia de risadas e boas vibrações.
the baby's hahahas were contagious to everyone around.
As risadas do bebê eram contagiosas para todos ao redor.
they shared hahahas over coffee and pastries.
Eles compartilharam risadas com café e pães de mel.
hahas in chat
hahas no chat
lots of hahas
muitas hahas
sending hahas
enviando hahas
hahas everywhere
hahas em todos os lugares
just hahas
só hahas
hahas only
apenas hahas
too many hahas
muitas hahas demais
hahas received
hahas recebidas
hahas sent
hahas enviadas
more hahas
mais hahas
he told me a joke and we all hahahas.
Ele me contou uma piada e todos nós ríamos.
the comedy show made the audience hahahas with laughter.
O show de comédia fez a plateia rir.
she responded with hahahas when she heard the news.
Ela respondeu rindo quando ouviu as notícias.
the kids were hahahas as they played in the park.
As crianças riam enquanto brincavam no parque.
his jokes always get hahahas from the crowd.
Suas piadas sempre fazem a plateia rir.
the funny video prompted hahahas from everyone watching.
O vídeo engraçado fez todos os que assistiam rirem.
we couldn't stop hahahas during the hilarious performance.
Não conseguíamos parar de rir durante a performance hilária.
the cartoon had us in hahahas all morning.
O desenho animado nos fez rir durante toda a manhã.
his awkward dance moves earned hahahas from his friends.
Seus movimentos de dança embaraçosos fizeram seus amigos rirem.
the comedian's timing was perfect, resulting in nonstop hahahas.
O timing do comediante foi perfeito, resultando em risadas contínuas.
even the serious professor couldn't hide his hahahas.
Até o professor sério não conseguiu esconder suas risadas.
the party was filled with hahahas and good vibes.
A festa estava cheia de risadas e boas vibrações.
the baby's hahahas were contagious to everyone around.
As risadas do bebê eram contagiosas para todos ao redor.
they shared hahahas over coffee and pastries.
Eles compartilharam risadas com café e pães de mel.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora