hit impasses
impasses
overcome impasses
superar impasses
avoided impasses
impasses evitados
facing impasses
enfrentando impasses
resolving impasses
resolvendo impasses
navigating impasses
navegando por impasses
reached impasses
atingiu impasses
serious impasses
impasses sérios
future impasses
impasses futuros
stalled impasses
impasses paralisados
the negotiations reached an impasse after weeks of discussions.
As negociações chegaram a um impasse após semanas de discussões.
we need to overcome these impasses to move the project forward.
Precisamos superar estes impasses para avançar com o projeto.
the company faced several impasses in its expansion plans.
A empresa enfrentou vários impasses em seus planos de expansão.
the talks stalled, reaching a complete impasse on the key issue.
As negociações estagnaram, chegando a um impasse completo sobre a questão chave.
they struggled to find a way past the impasse in the contract negotiations.
Eles lutaram para encontrar uma maneira de superar o impasse nas negociações contratuais.
the political process hit an impasse due to partisan disagreements.
O processo político atingiu um impasse devido a desacordos partidários.
the team encountered an impasse regarding the design specifications.
A equipe se deparou com um impasse em relação às especificações de design.
breaking the impasse required creative problem-solving and compromise.
Superar o impasse exigiu resolução criativa de problemas e compromisso.
the discussions ended in an impasse, leaving both sides frustrated.
As discussões terminaram em um impasse, deixando ambos os lados frustrados.
despite their efforts, they remained at an impasse regarding the budget.
Apesar de seus esforços, eles permaneceram em um impasse em relação ao orçamento.
the investigation reached an impasse with no new leads emerging.
A investigação chegou a um impasse sem novas pistas surgindo.
hit impasses
impasses
overcome impasses
superar impasses
avoided impasses
impasses evitados
facing impasses
enfrentando impasses
resolving impasses
resolvendo impasses
navigating impasses
navegando por impasses
reached impasses
atingiu impasses
serious impasses
impasses sérios
future impasses
impasses futuros
stalled impasses
impasses paralisados
the negotiations reached an impasse after weeks of discussions.
As negociações chegaram a um impasse após semanas de discussões.
we need to overcome these impasses to move the project forward.
Precisamos superar estes impasses para avançar com o projeto.
the company faced several impasses in its expansion plans.
A empresa enfrentou vários impasses em seus planos de expansão.
the talks stalled, reaching a complete impasse on the key issue.
As negociações estagnaram, chegando a um impasse completo sobre a questão chave.
they struggled to find a way past the impasse in the contract negotiations.
Eles lutaram para encontrar uma maneira de superar o impasse nas negociações contratuais.
the political process hit an impasse due to partisan disagreements.
O processo político atingiu um impasse devido a desacordos partidários.
the team encountered an impasse regarding the design specifications.
A equipe se deparou com um impasse em relação às especificações de design.
breaking the impasse required creative problem-solving and compromise.
Superar o impasse exigiu resolução criativa de problemas e compromisso.
the discussions ended in an impasse, leaving both sides frustrated.
As discussões terminaram em um impasse, deixando ambos os lados frustrados.
despite their efforts, they remained at an impasse regarding the budget.
Apesar de seus esforços, eles permaneceram em um impasse em relação ao orçamento.
the investigation reached an impasse with no new leads emerging.
A investigação chegou a um impasse sem novas pistas surgindo.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora