| Plural | lightlessnesses |
profound lightlessness
Portuguese_translation
eternal lightlessness
Portuguese_translation
sudden lightlessness
Portuguese_translation
surrounding lightlessness
Portuguese_translation
absolute lightlessness
Portuguese_translation
complete lightlessness
Portuguese_translation
perfect lightlessness
Portuguese_translation
endless lightlessness
Portuguese_translation
utter lightlessness
Portuguese_translation
unbroken lightlessness
Portuguese_translation
the cave was plunged into absolute lightlessness, making it impossible to see even one's hand.
A caverna foi mergulhada em completa escuridão, tornando impossível enxergar até a própria mão.
she felt a profound lightlessness settle over her spirit as the news sank in.
Ela sentiu uma profunda escuridão se abater sobre seu espírito à medida que a notícia se enraizava.
the winter brought a crushing lightlessness that seemed to press against the windows.
O inverno trouxe uma escuridão opressiva que parecia pressionar as janelas.
after the power outage, the house was enveloped in complete lightlessness.
Após o apagão, a casa foi envolta em completa escuridão.
he wandered through the ancient tomb, experiencing a timeless lightlessness that defied description.
Ele vagava pelo antigo túmulo, experimentando uma escuridão atemporal que defia descrição.
the deep-sea diver was surrounded by utter lightlessness at those impossible depths.
O mergulhador de profundezas estava cercado por uma completa escuridão nessas profundezas impossíveis.
an overwhelming lightlessness filled the abandoned cathedral, thick with silence.
Uma escuridão avassaladora encheu a catedral abandonada, pesada de silêncio.
the polar night created a suffocating lightlessness that lasted for weeks.
A noite polar criou uma escuridão sufocante que durou por semanas.
blind from birth, she navigated through a world of perpetual lightlessness with remarkable grace.
Cega desde o nascimento, ela navegava por um mundo de escuridão perpétua com uma graça notável.
the mine collapsed, trapping the workers in absolute lightlessness for days.
A mina desabou, deixando os trabalhadores presos na completa escuridão por dias.
the poem captured the metaphysical lightlessness of existential despair.
O poema capturou a escuridão metafísica do desespero existencial.
profound lightlessness
Portuguese_translation
eternal lightlessness
Portuguese_translation
sudden lightlessness
Portuguese_translation
surrounding lightlessness
Portuguese_translation
absolute lightlessness
Portuguese_translation
complete lightlessness
Portuguese_translation
perfect lightlessness
Portuguese_translation
endless lightlessness
Portuguese_translation
utter lightlessness
Portuguese_translation
unbroken lightlessness
Portuguese_translation
the cave was plunged into absolute lightlessness, making it impossible to see even one's hand.
A caverna foi mergulhada em completa escuridão, tornando impossível enxergar até a própria mão.
she felt a profound lightlessness settle over her spirit as the news sank in.
Ela sentiu uma profunda escuridão se abater sobre seu espírito à medida que a notícia se enraizava.
the winter brought a crushing lightlessness that seemed to press against the windows.
O inverno trouxe uma escuridão opressiva que parecia pressionar as janelas.
after the power outage, the house was enveloped in complete lightlessness.
Após o apagão, a casa foi envolta em completa escuridão.
he wandered through the ancient tomb, experiencing a timeless lightlessness that defied description.
Ele vagava pelo antigo túmulo, experimentando uma escuridão atemporal que defia descrição.
the deep-sea diver was surrounded by utter lightlessness at those impossible depths.
O mergulhador de profundezas estava cercado por uma completa escuridão nessas profundezas impossíveis.
an overwhelming lightlessness filled the abandoned cathedral, thick with silence.
Uma escuridão avassaladora encheu a catedral abandonada, pesada de silêncio.
the polar night created a suffocating lightlessness that lasted for weeks.
A noite polar criou uma escuridão sufocante que durou por semanas.
blind from birth, she navigated through a world of perpetual lightlessness with remarkable grace.
Cega desde o nascimento, ela navegava por um mundo de escuridão perpétua com uma graça notável.
the mine collapsed, trapping the workers in absolute lightlessness for days.
A mina desabou, deixando os trabalhadores presos na completa escuridão por dias.
the poem captured the metaphysical lightlessness of existential despair.
O poema capturou a escuridão metafísica do desespero existencial.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora