special occasion
ocasião especial
celebrate an occasion
comemorar uma ocasião
formal occasion
ocasião formal
important occasion
ocasião importante
casual occasion
ocasião informal
on the occasion
na ocasião
on occasion
ocasionalmente
on this occasion
nesta ocasião
on one occasion
em uma ocasião
on that occasion
naquela ocasião
A birthday is no occasion for tears.
Um aniversário não é ocasião para lágrimas.
There was no occasion to do so.
Não havia ocasião para tal.
an occasion of especial joy.
uma ocasião de alegria especial.
a gladsome occasion; a gladsome smile.
uma ocasião alegre; um sorriso alegre.
it is customary to mark an occasion like this with a toast.
É costume marcar uma ocasião como esta com um brinde.
on occasion, the state was asked to intervene.
em certas ocasiões, o estado foi solicitado a intervir.
She rose to the occasion and won the election.
Ela se destacou na ocasião e venceu a eleição.
a special occasion; a special treat.
uma ocasião especial; uma guloseima especial.
The occasion calls for a cool head.
A ocasião exige uma cabeça fria.
His behavior on that occasion was extremely callous.
O comportamento dele naquela ocasião foi extremamente insensível.
I want to take this occasion to thank you.
Quero aproveitar esta ocasião para agradecer a você.
The occasion requires formal dress.
A ocasião requer traje formal.
by-elections are traditionally an occasion for registering protest votes.
As eleições suplementares são tradicionalmente uma ocasião para registrar votos de protesto.
something vital must have occasioned this visit.
algo vital deve ter ocasionado esta visita.
he entered into the spirit of the occasion by dressing as a pierrot.
ele entrou no espírito da ocasião ao se fantasiar como um pierrot.
a momentous occasion; a momentous decision.
uma ocasião memorável; uma decisão memorável.
His conduct occasions me great anxiety.
A conduta dele me causa grande ansiedade.
I thought it'd be the ideal occasion.
Eu pensei que seria a ocasião ideal.
Fonte: Desperate Housewives Season 3This is great. What's the occasion? No occasion.
Isso é ótimo. Qual é a ocasião? Sem ocasião.
Fonte: The Big Bang Theory Season 6NASA's administrator Jim Bridenstine said it was a momentous occasion.
O administrador da NASA, Jim Bridenstine, disse que foi uma ocasião memorável.
Fonte: BBC Listening Collection August 2020For some people it's a religious occasion.
Para algumas pessoas, é uma ocasião religiosa.
Fonte: 6 Minute EnglishThere was no acting required on certain occasions.
Não era necessário atuar em certas ocasiões.
Fonte: Exciting moments of Harry PotterPlease set it for a formal occasion.
Por favor, defina para uma ocasião formal.
Fonte: American Tourist English ConversationsWe think it is a very important occasion.
Nós achamos que é uma ocasião muito importante.
Fonte: CRI Online September 2017 CollectionYeah, I wish it was a happier occasion.
Sim, eu gostaria que fosse uma ocasião mais feliz.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Halloween has become a special occasion for young people.
O Halloween se tornou uma ocasião especial para os jovens.
Fonte: Beijing Normal University Edition High School English (Compulsory 1)For many people, cleaning day is a big occasion.
Para muitas pessoas, o dia da limpeza é uma grande ocasião.
Fonte: Science in Lifespecial occasion
ocasião especial
celebrate an occasion
comemorar uma ocasião
formal occasion
ocasião formal
important occasion
ocasião importante
casual occasion
ocasião informal
on the occasion
na ocasião
on occasion
ocasionalmente
on this occasion
nesta ocasião
on one occasion
em uma ocasião
on that occasion
naquela ocasião
A birthday is no occasion for tears.
Um aniversário não é ocasião para lágrimas.
There was no occasion to do so.
Não havia ocasião para tal.
an occasion of especial joy.
uma ocasião de alegria especial.
a gladsome occasion; a gladsome smile.
uma ocasião alegre; um sorriso alegre.
it is customary to mark an occasion like this with a toast.
É costume marcar uma ocasião como esta com um brinde.
on occasion, the state was asked to intervene.
em certas ocasiões, o estado foi solicitado a intervir.
She rose to the occasion and won the election.
Ela se destacou na ocasião e venceu a eleição.
a special occasion; a special treat.
uma ocasião especial; uma guloseima especial.
The occasion calls for a cool head.
A ocasião exige uma cabeça fria.
His behavior on that occasion was extremely callous.
O comportamento dele naquela ocasião foi extremamente insensível.
I want to take this occasion to thank you.
Quero aproveitar esta ocasião para agradecer a você.
The occasion requires formal dress.
A ocasião requer traje formal.
by-elections are traditionally an occasion for registering protest votes.
As eleições suplementares são tradicionalmente uma ocasião para registrar votos de protesto.
something vital must have occasioned this visit.
algo vital deve ter ocasionado esta visita.
he entered into the spirit of the occasion by dressing as a pierrot.
ele entrou no espírito da ocasião ao se fantasiar como um pierrot.
a momentous occasion; a momentous decision.
uma ocasião memorável; uma decisão memorável.
His conduct occasions me great anxiety.
A conduta dele me causa grande ansiedade.
I thought it'd be the ideal occasion.
Eu pensei que seria a ocasião ideal.
Fonte: Desperate Housewives Season 3This is great. What's the occasion? No occasion.
Isso é ótimo. Qual é a ocasião? Sem ocasião.
Fonte: The Big Bang Theory Season 6NASA's administrator Jim Bridenstine said it was a momentous occasion.
O administrador da NASA, Jim Bridenstine, disse que foi uma ocasião memorável.
Fonte: BBC Listening Collection August 2020For some people it's a religious occasion.
Para algumas pessoas, é uma ocasião religiosa.
Fonte: 6 Minute EnglishThere was no acting required on certain occasions.
Não era necessário atuar em certas ocasiões.
Fonte: Exciting moments of Harry PotterPlease set it for a formal occasion.
Por favor, defina para uma ocasião formal.
Fonte: American Tourist English ConversationsWe think it is a very important occasion.
Nós achamos que é uma ocasião muito importante.
Fonte: CRI Online September 2017 CollectionYeah, I wish it was a happier occasion.
Sim, eu gostaria que fosse uma ocasião mais feliz.
Fonte: Sherlock Holmes: The Basic Deduction Method Season 2Halloween has become a special occasion for young people.
O Halloween se tornou uma ocasião especial para os jovens.
Fonte: Beijing Normal University Edition High School English (Compulsory 1)For many people, cleaning day is a big occasion.
Para muitas pessoas, o dia da limpeza é uma grande ocasião.
Fonte: Science in LifeExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora