pushing forward
impulsionando para frente
pushing boundaries
ultrapassando limites
pushing the limits
ultrapassando os limites
pushing for change
defendendo a mudança
pushing through obstacles
superando obstáculos
pushing for progress
defendendo o progresso
pushing force
força de empurrão
pushing out
expulsando
pushing device
dispositivo de empurrão
stop pushing
pare de empurrar
a woman was pushing a pram.
uma mulher estava empurrando um carrinho de bebê.
a pushing effect on production
um efeito impulsionador na produção
he is pushing forward a political ally.
ele está promovendo um aliado político.
a dock pushing far out into the sea
um cais que se estende para o mar.
He was pushing a handtruck with difficulty.
Ele estava empurrando um carrinho de mão com dificuldade.
the company is pushing a £500 asking price.
a empresa está promovendo um preço de pedido de £ 500.
Advertisements seem to be pushing the envelope of taste every day.
Parece que os anúncios estão ultrapassando os limites do bom gosto todos os dias.
They aren't really pushing their business enough.
Eles não estão realmente promovendo seus negócios o suficiente.
It's getting late, we must be pushing along.
Está ficando tarde, precisamos seguir em frente.
What's pushing up the price of oil?
O que está elevando o preço do petróleo?
My grandmother’s pushing eighty but she’s as fit as ever.
Minha avó está chegando aos oitenta, mas está tão em forma como sempre.
I’ll be pushing up daisies by the time that happens.
Eu estarei virado margarida quando isso acontecer.
she was forever pushing her hair out of her eyes.
Ela estava sempre empurrando o cabelo para fora dos olhos.
I was pushing hard until about 10 laps from the finish.
Eu estava me esforçando muito até cerca de 10 voltas para a linha de chegada.
she believed he was pushing their daughter too hard.
Ela acreditava que ele estava pressionando demais a filha deles.
she must be pushing forty, but she's still a good looker.
Ela deve estar se aproximando dos quarenta, mas ainda é atraente.
police started pushing and shoving people down the street.
A polícia começou a empurrar e a afastar as pessoas pela rua.
Such trappy questions are meaningless and pushing us to nowhere.
Essas perguntas traiçoeiras são sem sentido e nos levam a lugar nenhum.
She spent the afternoon pushing paper for her boss.
Ela passou a tarde lidando com papelada para seu chefe.
My friends are all pushing me to enter politics.
Meus amigos estão todos me incentivando a entrar na política.
pushing forward
impulsionando para frente
pushing boundaries
ultrapassando limites
pushing the limits
ultrapassando os limites
pushing for change
defendendo a mudança
pushing through obstacles
superando obstáculos
pushing for progress
defendendo o progresso
pushing force
força de empurrão
pushing out
expulsando
pushing device
dispositivo de empurrão
stop pushing
pare de empurrar
a woman was pushing a pram.
uma mulher estava empurrando um carrinho de bebê.
a pushing effect on production
um efeito impulsionador na produção
he is pushing forward a political ally.
ele está promovendo um aliado político.
a dock pushing far out into the sea
um cais que se estende para o mar.
He was pushing a handtruck with difficulty.
Ele estava empurrando um carrinho de mão com dificuldade.
the company is pushing a £500 asking price.
a empresa está promovendo um preço de pedido de £ 500.
Advertisements seem to be pushing the envelope of taste every day.
Parece que os anúncios estão ultrapassando os limites do bom gosto todos os dias.
They aren't really pushing their business enough.
Eles não estão realmente promovendo seus negócios o suficiente.
It's getting late, we must be pushing along.
Está ficando tarde, precisamos seguir em frente.
What's pushing up the price of oil?
O que está elevando o preço do petróleo?
My grandmother’s pushing eighty but she’s as fit as ever.
Minha avó está chegando aos oitenta, mas está tão em forma como sempre.
I’ll be pushing up daisies by the time that happens.
Eu estarei virado margarida quando isso acontecer.
she was forever pushing her hair out of her eyes.
Ela estava sempre empurrando o cabelo para fora dos olhos.
I was pushing hard until about 10 laps from the finish.
Eu estava me esforçando muito até cerca de 10 voltas para a linha de chegada.
she believed he was pushing their daughter too hard.
Ela acreditava que ele estava pressionando demais a filha deles.
she must be pushing forty, but she's still a good looker.
Ela deve estar se aproximando dos quarenta, mas ainda é atraente.
police started pushing and shoving people down the street.
A polícia começou a empurrar e a afastar as pessoas pela rua.
Such trappy questions are meaningless and pushing us to nowhere.
Essas perguntas traiçoeiras são sem sentido e nos levam a lugar nenhum.
She spent the afternoon pushing paper for her boss.
Ela passou a tarde lidando com papelada para seu chefe.
My friends are all pushing me to enter politics.
Meus amigos estão todos me incentivando a entrar na política.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora