pushover

[EUA]/'pʊʃəʊvə/
[RU]/'pʊʃ'ovɚ/
Frequência: Muito Alto

Tradução

n. alguém que é facilmente conquistado ou controlado; um oponente que é facilmente derrotado; algo que é facilmente realizado.

Frases de Exemplo

The examination was a pushover; I'm sure of all the answers.

O exame foi muito fácil; tenho certeza de todas as respostas.

The Incremental Load is the loading that is used to update the PAIL during the pushover analysis load incrementation procedure.

A Carga Incremental é a carga que é usada para atualizar a PAIL durante o procedimento de incremento de carga na análise de empuxo.

She is such a pushover when it comes to her kids.

Ela é tão facilmente manipulada quando se trata dos filhos dela.

He's a pushover for flattery.

Ele é suscetível a elogios.

Don't be a pushover, stand up for yourself!

Não seja facilmente dominado, defenda-se!

She's always been a pushover for sweets.

Ela sempre foi facilmente dominada por doces.

He's a pushover when it comes to peer pressure.

Ele é facilmente influenciado pela pressão dos colegas.

Being a pushover won't earn you respect.

Ser facilmente dominado não lhe renderá respeito.

She used to be a pushover until she learned to say no.

Ela costumava ser facilmente dominada até aprender a dizer não.

He's a pushover in negotiations.

Ele é facilmente dominado em negociações.

Don't mistake her kindness for being a pushover.

Não confunda a gentileza dela com ser facilmente dominado.

Being a pushover at work won't get you promoted.

Ser facilmente dominado no trabalho não lhe renderá uma promoção.

Exemplos do Mundo Real

No one would call her a pushover.

Ninguém a chamaria de puxa-saco.

Fonte: The Economist (Summary)

Pretty nice, huh? Now who's a pushover?

Bonito, não é? Agora quem é o puxa-saco?

Fonte: Friends Season 6

You think I'm a pushover. Well, watch this.

Você acha que eu sou um puxa-saco. Bem, veja isso.

Fonte: Friends Season 6

These plant eaters are no pushovers. They're no...they're no pansies.

Esses comedores de plantas não são puxa-sacos. Eles não são... eles não são fracotes.

Fonte: Discovery Channel: Battle of the Dinosaurs

Yeah. And I am okay with being a pushover.

Sim. E eu estou bem em ser um puxa-saco.

Fonte: Friends Season 6

You were right, Lynette. I'm a pushover.

Você estava certa, Lynette. Eu sou um puxa-saco.

Fonte: Desperate Housewives Season 7

And maybe Rachel is a little bit of a pushover.

E talvez a Rachel seja um pouco puxa-saco.

Fonte: Friends Season 6

Oh, well, I-I...I'm just kidding. They think you're a pushover, and with you here, they can get away with anything.

Oh, bem, eu-eu... Estou apenas brincando. Eles acham que você é um puxa-saco, e com você aqui, eles podem se safar com qualquer coisa.

Fonte: Modern Family - Season 08

I don't know if you know this about me yet, but as an English teacher, I can be a massive pushover.

Eu não sei se você sabe isso sobre mim ainda, mas como professor de inglês, eu posso ser um puxa-saco enorme.

Fonte: Emma's delicious English

We can tell you that Freddy is no pushover.

Podemos dizer a você que o Freddy não é um puxa-saco.

Fonte: World Atlas of Wonders

Palavras Populares

Explore vocabulários pesquisados frequentemente

Baixe o aplicativo para desbloquear todo o conteúdo

Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!

Baixe o DictoGo agora