The company announced a redeployment of resources to focus on new markets.
A empresa anunciou um realocamento de recursos para se concentrar em novos mercados.
The military is planning a redeployment of troops to the northern border.
O exército está planejando um realocamento de tropas para a fronteira norte.
After the merger, there will be a redeployment of staff to streamline operations.
Após a fusão, haverá um realocamento de funcionários para otimizar as operações.
The government is considering a redeployment of funds to support small businesses.
O governo está considerando um realocamento de fundos para apoiar pequenas empresas.
The redeployment of technology will improve efficiency in the production process.
O realocamento da tecnologia melhorará a eficiência no processo de produção.
A strategic redeployment of assets is necessary to adapt to changing market conditions.
Um realocamento estratégico de ativos é necessário para se adaptar às mudanças nas condições do mercado.
The redeployment of equipment to different locations will optimize resource utilization.
O realocamento de equipamentos para diferentes locais otimizará a utilização de recursos.
The airline industry is facing challenges that require a redeployment of resources.
A indústria aérea enfrenta desafios que exigem um realocamento de recursos.
Efficient redeployment of personnel can lead to cost savings for the company.
Um realocamento eficiente de pessoal pode levar a economias de custos para a empresa.
The success of the project depends on the timely redeployment of funds from other departments.
O sucesso do projeto depende do realocamento oportuno de fundos de outros departamentos.
The company announced a redeployment of resources to focus on new markets.
A empresa anunciou um realocamento de recursos para se concentrar em novos mercados.
The military is planning a redeployment of troops to the northern border.
O exército está planejando um realocamento de tropas para a fronteira norte.
After the merger, there will be a redeployment of staff to streamline operations.
Após a fusão, haverá um realocamento de funcionários para otimizar as operações.
The government is considering a redeployment of funds to support small businesses.
O governo está considerando um realocamento de fundos para apoiar pequenas empresas.
The redeployment of technology will improve efficiency in the production process.
O realocamento da tecnologia melhorará a eficiência no processo de produção.
A strategic redeployment of assets is necessary to adapt to changing market conditions.
Um realocamento estratégico de ativos é necessário para se adaptar às mudanças nas condições do mercado.
The redeployment of equipment to different locations will optimize resource utilization.
O realocamento de equipamentos para diferentes locais otimizará a utilização de recursos.
The airline industry is facing challenges that require a redeployment of resources.
A indústria aérea enfrenta desafios que exigem um realocamento de recursos.
Efficient redeployment of personnel can lead to cost savings for the company.
Um realocamento eficiente de pessoal pode levar a economias de custos para a empresa.
The success of the project depends on the timely redeployment of funds from other departments.
O sucesso do projeto depende do realocamento oportuno de fundos de outros departamentos.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora