the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
O acordo garante que os titulares dos direitos recebem uma compensação justa pelo seu trabalho.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
As plataformas digitais devem obter licenças adequadas dos titulares dos direitos antes de transmitir conteúdo.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Os titulares dos direitos estão cada vez mais utilizando ferramentas automatizadas para detectar infrações de direitos autorais.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Nós precisamos proteger a propriedade intelectual de todos os titulares dos direitos envolvidos.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
A organização defende proteções legais mais fortes para os titulares dos direitos do conteúdo.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Negociações entre o serviço de streaming e os titulares dos direitos concluíram com sucesso.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Novas regulamentações exigem que as empresas de tecnologia identifiquem com mais precisão os titulares dos direitos autorais.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Organizações de gestão coletiva coletam royalties em nome dos titulares dos direitos.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
O conflito foi resolvido por meio de mediação direta com os titulares dos direitos.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
A distribuição não autorizada de software causa perdas financeiras significativas aos titulares dos direitos.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
O banco de dados permite que os usuários identifiquem facilmente os titulares dos direitos de ativos específicos.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Os titulares dos direitos mantêm o controle exclusivo sobre a distribuição de seu material protegido por direitos autorais.
the agreement ensures that rightsholders receive fair compensation for their work.
O acordo garante que os titulares dos direitos recebem uma compensação justa pelo seu trabalho.
digital platforms must obtain proper licenses from rightsholders before streaming content.
As plataformas digitais devem obter licenças adequadas dos titulares dos direitos antes de transmitir conteúdo.
rightsholders are increasingly using automated tools to detect copyright infringement.
Os titulares dos direitos estão cada vez mais utilizando ferramentas automatizadas para detectar infrações de direitos autorais.
we need to protect the intellectual property of all rightsholders involved.
Nós precisamos proteger a propriedade intelectual de todos os titulares dos direitos envolvidos.
the organization advocates for stronger legal protections for content rightsholders.
A organização defende proteções legais mais fortes para os titulares dos direitos do conteúdo.
negotiations between the streaming service and rightsholders concluded successfully.
Negociações entre o serviço de streaming e os titulares dos direitos concluíram com sucesso.
new regulations require tech companies to identify copyright rightsholders more accurately.
Novas regulamentações exigem que as empresas de tecnologia identifiquem com mais precisão os titulares dos direitos autorais.
collective management organizations collect royalties on behalf of rightsholders.
Organizações de gestão coletiva coletam royalties em nome dos titulares dos direitos.
the dispute was resolved through direct mediation with the rightsholders.
O conflito foi resolvido por meio de mediação direta com os titulares dos direitos.
unauthorized distribution of software causes significant financial losses to rightsholders.
A distribuição não autorizada de software causa perdas financeiras significativas aos titulares dos direitos.
the database allows users to easily identify the rightsholders of specific assets.
O banco de dados permite que os usuários identifiquem facilmente os titulares dos direitos de ativos específicos.
rightsholders retain exclusive control over the distribution of their copyrighted material.
Os titulares dos direitos mantêm o controle exclusivo sobre a distribuição de seu material protegido por direitos autorais.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora