stanch the flow
estancar o fluxo
stanch the wound
estancar a ferida
stanch the bleeding
estancar o sangramento
stanch the tide
estancar a maré
stanch a leak
estancar um vazamento
stanch the anger
estancar a raiva
stanch the pain
estancar a dor
stanch the crisis
estancar a crise
stanch the chaos
estancar o caos
stanch the panic
estancar o pânico
the nurse worked quickly to stanch the bleeding.
a enfermeira trabalhou rapidamente para estancar o sangramento.
he used a bandage to stanch the flow of blood.
ele usou um curativo para estancar o fluxo de sangue.
efforts were made to stanch the financial losses.
foram feitos esforços para estancar as perdas financeiras.
the government tried to stanch the spread of misinformation.
o governo tentou estancar a disseminação de desinformação.
she applied pressure to stanch the wound.
ela aplicou pressão para estancar a ferida.
the team worked to stanch the damage caused by the storm.
a equipe trabalhou para estancar os danos causados pela tempestade.
they needed to stanch the flow of customers leaving.
eles precisavam estancar o fluxo de clientes saindo.
doctors rushed to stanch the patient's bleeding.
médicos correram para estancar o sangramento do paciente.
we must stanch the rising tide of pollution.
nós devemos estancar a crescente maré de poluição.
to stanch the crisis, they implemented new policies.
para estancar a crise, eles implementaram novas políticas.
stanch the flow
estancar o fluxo
stanch the wound
estancar a ferida
stanch the bleeding
estancar o sangramento
stanch the tide
estancar a maré
stanch a leak
estancar um vazamento
stanch the anger
estancar a raiva
stanch the pain
estancar a dor
stanch the crisis
estancar a crise
stanch the chaos
estancar o caos
stanch the panic
estancar o pânico
the nurse worked quickly to stanch the bleeding.
a enfermeira trabalhou rapidamente para estancar o sangramento.
he used a bandage to stanch the flow of blood.
ele usou um curativo para estancar o fluxo de sangue.
efforts were made to stanch the financial losses.
foram feitos esforços para estancar as perdas financeiras.
the government tried to stanch the spread of misinformation.
o governo tentou estancar a disseminação de desinformação.
she applied pressure to stanch the wound.
ela aplicou pressão para estancar a ferida.
the team worked to stanch the damage caused by the storm.
a equipe trabalhou para estancar os danos causados pela tempestade.
they needed to stanch the flow of customers leaving.
eles precisavam estancar o fluxo de clientes saindo.
doctors rushed to stanch the patient's bleeding.
médicos correram para estancar o sangramento do paciente.
we must stanch the rising tide of pollution.
nós devemos estancar a crescente maré de poluição.
to stanch the crisis, they implemented new policies.
para estancar a crise, eles implementaram novas políticas.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora