economic strangleholds
estrangulamentos econômicos
political strangleholds
estrangulamentos políticos
market strangleholds
estrangulamentos de mercado
strangleholds on power
estrangulamentos sobre o poder
strangleholds on growth
estrangulamentos sobre o crescimento
strangleholds of control
estrangulamentos de controle
strangleholds on freedom
estrangulamentos sobre a liberdade
strangleholds of influence
estrangulamentos de influência
strangleholds in negotiations
estrangulamentos em negociações
strangleholds on resources
estrangulamentos sobre os recursos
they are trying to break the strangleholds of monopolies in the market.
eles estão tentando romper as garras dos monopólios no mercado.
the strangleholds of tradition can sometimes hinder progress.
as garras da tradição por vezes podem impedir o progresso.
political strangleholds can lead to corruption and inefficiency.
as garras políticas podem levar à corrupção e à ineficiência.
she felt the strangleholds of societal expectations weighing her down.
ela sentiu as garras das expectativas sociais a sobrecarregá-la.
the strangleholds of debt can be overwhelming for many families.
as garras da dívida podem ser esmagadoras para muitas famílias.
he has managed to escape the strangleholds of his past mistakes.
ele conseguiu escapar das garras de seus erros passados.
strangleholds in communication can lead to misunderstandings.
as garras na comunicação podem levar a mal-entendidos.
they are working to eliminate the strangleholds of outdated policies.
eles estão trabalhando para eliminar as garras de políticas desatualizadas.
the strangleholds of fear can prevent people from taking risks.
as garras do medo podem impedir as pessoas de correrem riscos.
breaking the strangleholds of addiction is a difficult journey.
romper as garras do vício é uma jornada difícil.
economic strangleholds
estrangulamentos econômicos
political strangleholds
estrangulamentos políticos
market strangleholds
estrangulamentos de mercado
strangleholds on power
estrangulamentos sobre o poder
strangleholds on growth
estrangulamentos sobre o crescimento
strangleholds of control
estrangulamentos de controle
strangleholds on freedom
estrangulamentos sobre a liberdade
strangleholds of influence
estrangulamentos de influência
strangleholds in negotiations
estrangulamentos em negociações
strangleholds on resources
estrangulamentos sobre os recursos
they are trying to break the strangleholds of monopolies in the market.
eles estão tentando romper as garras dos monopólios no mercado.
the strangleholds of tradition can sometimes hinder progress.
as garras da tradição por vezes podem impedir o progresso.
political strangleholds can lead to corruption and inefficiency.
as garras políticas podem levar à corrupção e à ineficiência.
she felt the strangleholds of societal expectations weighing her down.
ela sentiu as garras das expectativas sociais a sobrecarregá-la.
the strangleholds of debt can be overwhelming for many families.
as garras da dívida podem ser esmagadoras para muitas famílias.
he has managed to escape the strangleholds of his past mistakes.
ele conseguiu escapar das garras de seus erros passados.
strangleholds in communication can lead to misunderstandings.
as garras na comunicação podem levar a mal-entendidos.
they are working to eliminate the strangleholds of outdated policies.
eles estão trabalhando para eliminar as garras de políticas desatualizadas.
the strangleholds of fear can prevent people from taking risks.
as garras do medo podem impedir as pessoas de correrem riscos.
breaking the strangleholds of addiction is a difficult journey.
romper as garras do vício é uma jornada difícil.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora