| Plural | swails |
swails away
Portuguese_translation
swailing past
Portuguese_translation
swail through
Portuguese_translation
wind swails
Portuguese_translation
swail around
Portuguese_translation
swails gently
Portuguese_translation
swail off
Portuguese_translation
swails in
Portuguese_translation
swail across
Portuguese_translation
swails down
Portuguese_translation
the heavy rain caused the river to swail rapidly.
A forte chuva causou o rio a balançar rapidamente.
we watched the fire swail through the dry forest.
Nós observamos o fogo balançar através da floresta seca.
emotions began to swail as the debate intensified.
As emoções começaram a balançar à medida que o debate intensificou-se.
the fabric will swail slightly when you wash it.
O tecido balançará levemente quando você o lavar.
low-hanging clouds began to swail across the moonlit sky.
Nuvens baixas começaram a balançar pelo céu iluminado pela lua.
the strong winds made the wheat fields swail beautifully.
Os fortes ventos fizeram os campos de trigo balançarem belamente.
voices swail in the distance, echoing through the valley.
Vozes balançavam à distância, ecoando pelo vale.
a gentle breeze caused the sheer curtains to swail.
Um suave vento causou as cortinas leves a balançarem.
he let his grief swail through his poignant poetry.
Ele deixou sua tristeza balançar através de sua poesia emocionante.
the storm caused the small boat to swail dangerously.
A tempestade causou o pequeno barco a balançar perigosamente.
we could smell smoke swail from the chimney.
Nós pudemos sentir fumaça balançando da chaminé.
swails away
Portuguese_translation
swailing past
Portuguese_translation
swail through
Portuguese_translation
wind swails
Portuguese_translation
swail around
Portuguese_translation
swails gently
Portuguese_translation
swail off
Portuguese_translation
swails in
Portuguese_translation
swail across
Portuguese_translation
swails down
Portuguese_translation
the heavy rain caused the river to swail rapidly.
A forte chuva causou o rio a balançar rapidamente.
we watched the fire swail through the dry forest.
Nós observamos o fogo balançar através da floresta seca.
emotions began to swail as the debate intensified.
As emoções começaram a balançar à medida que o debate intensificou-se.
the fabric will swail slightly when you wash it.
O tecido balançará levemente quando você o lavar.
low-hanging clouds began to swail across the moonlit sky.
Nuvens baixas começaram a balançar pelo céu iluminado pela lua.
the strong winds made the wheat fields swail beautifully.
Os fortes ventos fizeram os campos de trigo balançarem belamente.
voices swail in the distance, echoing through the valley.
Vozes balançavam à distância, ecoando pelo vale.
a gentle breeze caused the sheer curtains to swail.
Um suave vento causou as cortinas leves a balançarem.
he let his grief swail through his poignant poetry.
Ele deixou sua tristeza balançar através de sua poesia emocionante.
the storm caused the small boat to swail dangerously.
A tempestade causou o pequeno barco a balançar perigosamente.
we could smell smoke swail from the chimney.
Nós pudemos sentir fumaça balançando da chaminé.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora