the philosopher described a state of profound unlightedness that haunted the protagonist throughout the narrative.
O filósofo descreveu um estado de profunda escuridão que perseguia o protagonista ao longo da narrativa.
many mystics speak of spiritual unlightedness as a necessary passage toward enlightenment.
Muitos místicos falam da escuridão espiritual como um passo necessário para a iluminação.
the novel explores the existential unlightedness experienced by characters in a meaningless universe.
O romance explora a escuridão existencial vivida pelos personagens em um universo sem significado.
after the tragedy, she fell into a deep unlightedness that seemed impossible to escape.
Após a tragédia, ela caiu em uma profunda escuridão que parecia impossível de escapar.
his emotional unlightedness manifested as a complete withdrawal from social interactions and life.
A sua escuridão emocional manifestou-se como um completo afastamento das interações sociais e da vida.
the painting captures a sense of metaphysical unlightedness that challenges viewers' perceptions of reality.
A pintura captura um senso de escuridão metafísica que desafia as percepções dos espectadores sobre a realidade.
an enveloping unlightedness filled the ancient cathedral, creating an atmosphere of profound mystery.
Uma escuridão envolvente encheu a antiga catedral, criando uma atmosfera de profunda mistério.
the protagonist's inner unlightedness mirrored the bleak winter landscape outside his window.
A escuridão interior do protagonista espelhava o desolado cenário invernal fora da sua janela.
complete unlightedness settled over the valley as the final rays of sun disappeared behind the peaks.
Uma escuridão total se abateu sobre a vales à medida que os últimos raios de sol desapareceram atrás das montanhas.
the perpetual unlightedness of the arctic winter tested the physical and mental endurance of the expedition team.
A escuridão constante do inverno ártico testou a resistência física e mental da equipe da expedição.
modern philosophy grapples with the unlightedness inherent in the human condition according to some thinkers.
A filosofia moderna lida com a escuridão inerente à condição humana, segundo alguns pensadores.
understanding one's own unlightedness is often the first step toward genuine spiritual awakening.
Entender a própria escuridão muitas vezes é o primeiro passo para uma verdadeira despertar espiritual.
the philosopher described a state of profound unlightedness that haunted the protagonist throughout the narrative.
O filósofo descreveu um estado de profunda escuridão que perseguia o protagonista ao longo da narrativa.
many mystics speak of spiritual unlightedness as a necessary passage toward enlightenment.
Muitos místicos falam da escuridão espiritual como um passo necessário para a iluminação.
the novel explores the existential unlightedness experienced by characters in a meaningless universe.
O romance explora a escuridão existencial vivida pelos personagens em um universo sem significado.
after the tragedy, she fell into a deep unlightedness that seemed impossible to escape.
Após a tragédia, ela caiu em uma profunda escuridão que parecia impossível de escapar.
his emotional unlightedness manifested as a complete withdrawal from social interactions and life.
A sua escuridão emocional manifestou-se como um completo afastamento das interações sociais e da vida.
the painting captures a sense of metaphysical unlightedness that challenges viewers' perceptions of reality.
A pintura captura um senso de escuridão metafísica que desafia as percepções dos espectadores sobre a realidade.
an enveloping unlightedness filled the ancient cathedral, creating an atmosphere of profound mystery.
Uma escuridão envolvente encheu a antiga catedral, criando uma atmosfera de profunda mistério.
the protagonist's inner unlightedness mirrored the bleak winter landscape outside his window.
A escuridão interior do protagonista espelhava o desolado cenário invernal fora da sua janela.
complete unlightedness settled over the valley as the final rays of sun disappeared behind the peaks.
Uma escuridão total se abateu sobre a vales à medida que os últimos raios de sol desapareceram atrás das montanhas.
the perpetual unlightedness of the arctic winter tested the physical and mental endurance of the expedition team.
A escuridão constante do inverno ártico testou a resistência física e mental da equipe da expedição.
modern philosophy grapples with the unlightedness inherent in the human condition according to some thinkers.
A filosofia moderna lida com a escuridão inerente à condição humana, segundo alguns pensadores.
understanding one's own unlightedness is often the first step toward genuine spiritual awakening.
Entender a própria escuridão muitas vezes é o primeiro passo para uma verdadeira despertar espiritual.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora