unloose the chains
solte as correntes
unloose your grip
solte sua pegada
unloose the bonds
solte os laços
unloose the ties
solte os laços
unloose the knots
solte os nós
unloose the reins
solte as rédeas
unloose your mind
solte sua mente
unloose the secrets
solte os segredos
unloose the potential
solte o potencial
unloose the energy
solte a energia
he decided to unloose the ropes binding the package.
ele decidiu soltar as cordas que prendiam o pacote.
she felt the need to unloose her emotions after a long day.
ela sentiu a necessidade de liberar suas emoções após um longo dia.
the dog was finally unloosed from its leash to run freely.
o cachorro finalmente foi solto da coleira para correr livremente.
unloose your creativity and let your ideas flow.
libere sua criatividade e deixe suas ideias fluírem.
he had to unloose the tension in his shoulders after the workout.
ele teve que aliviar a tensão nos ombros após o treino.
they decided to unloose the restrictions on the project.
eles decidiram remover as restrições do projeto.
it’s important to unloose your mind before a big presentation.
é importante relaxar a mente antes de uma apresentação importante.
she unloosed the knots in her hair with great care.
ela desfez os nós em seu cabelo com muito cuidado.
unloose your grip on the past to embrace the future.
libere-se do passado para abraçar o futuro.
he had to unloose the lid to access the contents inside.
ele teve que abrir a tampa para acessar o conteúdo interno.
unloose the chains
solte as correntes
unloose your grip
solte sua pegada
unloose the bonds
solte os laços
unloose the ties
solte os laços
unloose the knots
solte os nós
unloose the reins
solte as rédeas
unloose your mind
solte sua mente
unloose the secrets
solte os segredos
unloose the potential
solte o potencial
unloose the energy
solte a energia
he decided to unloose the ropes binding the package.
ele decidiu soltar as cordas que prendiam o pacote.
she felt the need to unloose her emotions after a long day.
ela sentiu a necessidade de liberar suas emoções após um longo dia.
the dog was finally unloosed from its leash to run freely.
o cachorro finalmente foi solto da coleira para correr livremente.
unloose your creativity and let your ideas flow.
libere sua criatividade e deixe suas ideias fluírem.
he had to unloose the tension in his shoulders after the workout.
ele teve que aliviar a tensão nos ombros após o treino.
they decided to unloose the restrictions on the project.
eles decidiram remover as restrições do projeto.
it’s important to unloose your mind before a big presentation.
é importante relaxar a mente antes de uma apresentação importante.
she unloosed the knots in her hair with great care.
ela desfez os nós em seu cabelo com muito cuidado.
unloose your grip on the past to embrace the future.
libere-se do passado para abraçar o futuro.
he had to unloose the lid to access the contents inside.
ele teve que abrir a tampa para acessar o conteúdo interno.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora