unsticked the door
Portuguese_translation
unsticked wheels
Portuguese_translation
he unsticked it
Portuguese_translation
unsticked from the wall
Portuguese_translation
unsticked and cleaned
Portuguese_translation
unsticked the tape
Portuguese_translation
unsticked after rain
Portuguese_translation
unsticked the lid
Portuguese_translation
unsticked firmly
Portuguese_translation
the stubborn bolt finally unsticked after a generous application of lubricant.
O parafuso teimoso finalmente soltou-se após uma aplicação generosa de lubrificante.
after hours of effort, the jammed drawer unsticked with a satisfying click.
Depois de horas de esforço, a gaveta travada soltou-se com um clique satisfatório.
the rusted gears unsticked slightly when we applied heat.
Os engrenagens enferrujadas soltaram-se levemente quando aplicamos calor.
he carefully unsticked the label from the glass jar.
Ele cuidadosamente soltou a etiqueta do pote de vidro.
the old record player's needle unsticked and started playing music again.
A agulha do antigo toca-discos soltou-se e começou a tocar música novamente.
the stuck zipper unsticked after i cleaned it with a brush.
A zíper travado soltou-se depois que limpei com uma escova.
the car's steering wheel unsticked, allowing him to turn the car.
O volante do carro soltou-se, permitindo que ele virasse o carro.
the paint can lid unsticked easily after i pried it open.
A tampa da lata de tinta soltou-se facilmente depois que a abri com cuidado.
the stuck button unsticked from the fabric when i pulled gently.
O botão travado soltou-se do tecido quando puxei com cuidado.
the frozen pipe unsticked slightly as the temperature rose.
O cano congelado soltou-se levemente à medida que a temperatura subiu.
the jammed mechanism unsticked, releasing the trapped ball.
O mecanismo travado soltou-se, liberando a bola presa.
unsticked the door
Portuguese_translation
unsticked wheels
Portuguese_translation
he unsticked it
Portuguese_translation
unsticked from the wall
Portuguese_translation
unsticked and cleaned
Portuguese_translation
unsticked the tape
Portuguese_translation
unsticked after rain
Portuguese_translation
unsticked the lid
Portuguese_translation
unsticked firmly
Portuguese_translation
the stubborn bolt finally unsticked after a generous application of lubricant.
O parafuso teimoso finalmente soltou-se após uma aplicação generosa de lubrificante.
after hours of effort, the jammed drawer unsticked with a satisfying click.
Depois de horas de esforço, a gaveta travada soltou-se com um clique satisfatório.
the rusted gears unsticked slightly when we applied heat.
Os engrenagens enferrujadas soltaram-se levemente quando aplicamos calor.
he carefully unsticked the label from the glass jar.
Ele cuidadosamente soltou a etiqueta do pote de vidro.
the old record player's needle unsticked and started playing music again.
A agulha do antigo toca-discos soltou-se e começou a tocar música novamente.
the stuck zipper unsticked after i cleaned it with a brush.
A zíper travado soltou-se depois que limpei com uma escova.
the car's steering wheel unsticked, allowing him to turn the car.
O volante do carro soltou-se, permitindo que ele virasse o carro.
the paint can lid unsticked easily after i pried it open.
A tampa da lata de tinta soltou-se facilmente depois que a abri com cuidado.
the stuck button unsticked from the fabric when i pulled gently.
O botão travado soltou-se do tecido quando puxei com cuidado.
the frozen pipe unsticked slightly as the temperature rose.
O cano congelado soltou-se levemente à medida que a temperatura subiu.
the jammed mechanism unsticked, releasing the trapped ball.
O mecanismo travado soltou-se, liberando a bola presa.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora