shift the blame
transferir a culpa
blame game
jogo da culpa
take the blame
assumir a culpa
blameless
inocente
share the blame
dividir a culpa
deserve the blame
merecer a culpa
place the blame
atribuir a culpa
blame for
culpa por
bear the blame
arcar com a culpa
he was to blame for their deaths.
Ele era o culpado pela morte deles.
They laid the blame on us.
Eles atribuíram a culpa a nós.
divide the blame with sb.
Dividir a culpa com alguém.
fix the blame on a person
Atribuir a culpa a uma pessoa.
No blame is imputable to him.
Nenhuma culpa pode ser atribuída a ele.
affix blame to him.
atribuir a culpa a ele.
they blame youth crime on unemployment.
Eles culpam o crime juvenil pelo desemprego.
it is futile to allocate blame for this.
é inútil alocar a culpa para isso.
shift the blame on to someone else
Transferir a culpa para outra pessoa.
I'm bound to blame him.
Estou obrigado a culpá-lo.
exonerate sb. from blame
Isentar alguém da culpa.
fastened the blame on the weather.
Atribuíram a culpa ao clima.
learning to place the blame where it belongs.
Aprendendo a colocar a culpa onde ela pertence.
they are trying to put the blame on us.
Eles estão tentando colocar a culpa em nós.
you can't blame the wee fella.
Você não pode culpar o garotinho.
for this we can only blame ourselves.
Para isso, só podemos nos culpar.
commentators put some of the blame on Congress.
Os comentaristas atribuem parte da culpa ao Congresso.
she's shifting the blame on to me.
Ela está transferindo a culpa para mim.
Don't blame me. Blame your pal, biology.
Não me culpe. Culpe seu amigo, biologia.
Fonte: The Big Bang Theory Season 10You can blame me. You can blame my father.
Você pode me culpar. Você pode culpar meu pai.
Fonte: Loving Vincent: The Mystery of the Starry NightWhen he lost, he shouldered the blame.
Quando ele perdeu, ele assumiu a culpa.
Fonte: 2018 Best Hits CompilationSome colony losses have been blamed on pesticides.
Algumas perdas de colônias foram atribuídas a pesticidas.
Fonte: CNN Listening Compilation December 2020Agreed. You can hardly blame people for worrying, though.
Concordo. Você mal pode culpar as pessoas por se preocuparem, embora.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An irresponsible person deserves to be blamed and punished.
Uma pessoa irresponsável merece ser culpada e punida.
Fonte: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And how 'bout you just take some blame?
E que tal você assumir a culpa?
Fonte: Music live performanceThey've remained silent. The government, however, is blaming them.
Eles permaneceram em silêncio. O governo, no entanto, os está culpando.
Fonte: NPR News October 2017 CollectionBut the government - they are obviously pinning the blame on them.
Mas o governo - eles estão obviamente atribuindo a culpa a eles.
Fonte: NPR News January 2020 CompilationA) They shift the blame to others.
A) Eles transferem a culpa para os outros.
Fonte: Past English Level 4 Reading Exam Papersshift the blame
transferir a culpa
blame game
jogo da culpa
take the blame
assumir a culpa
blameless
inocente
share the blame
dividir a culpa
deserve the blame
merecer a culpa
place the blame
atribuir a culpa
blame for
culpa por
bear the blame
arcar com a culpa
he was to blame for their deaths.
Ele era o culpado pela morte deles.
They laid the blame on us.
Eles atribuíram a culpa a nós.
divide the blame with sb.
Dividir a culpa com alguém.
fix the blame on a person
Atribuir a culpa a uma pessoa.
No blame is imputable to him.
Nenhuma culpa pode ser atribuída a ele.
affix blame to him.
atribuir a culpa a ele.
they blame youth crime on unemployment.
Eles culpam o crime juvenil pelo desemprego.
it is futile to allocate blame for this.
é inútil alocar a culpa para isso.
shift the blame on to someone else
Transferir a culpa para outra pessoa.
I'm bound to blame him.
Estou obrigado a culpá-lo.
exonerate sb. from blame
Isentar alguém da culpa.
fastened the blame on the weather.
Atribuíram a culpa ao clima.
learning to place the blame where it belongs.
Aprendendo a colocar a culpa onde ela pertence.
they are trying to put the blame on us.
Eles estão tentando colocar a culpa em nós.
you can't blame the wee fella.
Você não pode culpar o garotinho.
for this we can only blame ourselves.
Para isso, só podemos nos culpar.
commentators put some of the blame on Congress.
Os comentaristas atribuem parte da culpa ao Congresso.
she's shifting the blame on to me.
Ela está transferindo a culpa para mim.
Don't blame me. Blame your pal, biology.
Não me culpe. Culpe seu amigo, biologia.
Fonte: The Big Bang Theory Season 10You can blame me. You can blame my father.
Você pode me culpar. Você pode culpar meu pai.
Fonte: Loving Vincent: The Mystery of the Starry NightWhen he lost, he shouldered the blame.
Quando ele perdeu, ele assumiu a culpa.
Fonte: 2018 Best Hits CompilationSome colony losses have been blamed on pesticides.
Algumas perdas de colônias foram atribuídas a pesticidas.
Fonte: CNN Listening Compilation December 2020Agreed. You can hardly blame people for worrying, though.
Concordo. Você mal pode culpar as pessoas por se preocuparem, embora.
Fonte: CET-6 Listening Past Exam Questions (with Translations)An irresponsible person deserves to be blamed and punished.
Uma pessoa irresponsável merece ser culpada e punida.
Fonte: Liu Yi's breakthrough of 5000 English vocabulary words.And how 'bout you just take some blame?
E que tal você assumir a culpa?
Fonte: Music live performanceThey've remained silent. The government, however, is blaming them.
Eles permaneceram em silêncio. O governo, no entanto, os está culpando.
Fonte: NPR News October 2017 CollectionBut the government - they are obviously pinning the blame on them.
Mas o governo - eles estão obviamente atribuindo a culpa a eles.
Fonte: NPR News January 2020 CompilationA) They shift the blame to others.
A) Eles transferem a culpa para os outros.
Fonte: Past English Level 4 Reading Exam PapersExplore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora