calmest waters
Portuguese_translation
being calmest
Portuguese_translation
calmest demeanor
Portuguese_translation
stay calmest
Portuguese_translation
calmest voice
Portuguese_translation
felt calmest
Portuguese_translation
calmest moment
Portuguese_translation
seemed calmest
Portuguese_translation
calmest child
Portuguese_translation
was calmest
Portuguese_translation
she remained the calmest person in the room during the crisis.
Ela permaneceu a pessoa mais calma do quarto durante a crise.
he tried to appear the calmest he could, despite his anxiety.
Ele tentou parecer o mais calmo possível, apesar da sua ansiedade.
the calmest waters often hide the greatest dangers.
As águas mais calmas frequentemente escondem os maiores perigos.
after the storm, the lake was the calmest i'd ever seen it.
Depois da tempestade, o lago foi o mais calmo que eu já o vi.
the yoga instructor encouraged us to find our calmest state of mind.
O instrutor de ioga nos incentivou a encontrar nosso estado mental mais calmo.
despite the chaos, she was surprisingly the calmest one.
Apesar do caos, ela foi surpreendentemente a mais calma.
he gave the calmest and most reassuring speech i've ever heard.
Ele deu o discurso mais calmo e reconfortante que eu já ouvi.
the calmest part of the day is usually early in the morning.
A parte mais calma do dia é geralmente cedo pela manhã.
the baby was surprisingly the calmest during the loud concert.
O bebê foi surpreendentemente o mais calmo durante o concerto barulhento.
she offered the calmest advice, helping me think clearly.
Ela ofereceu o conselho mais calmo, ajudando-me a pensar claramente.
the calmest reaction to the bad news was truly remarkable.
A reação mais calma à má notícia foi realmente notável.
calmest waters
Portuguese_translation
being calmest
Portuguese_translation
calmest demeanor
Portuguese_translation
stay calmest
Portuguese_translation
calmest voice
Portuguese_translation
felt calmest
Portuguese_translation
calmest moment
Portuguese_translation
seemed calmest
Portuguese_translation
calmest child
Portuguese_translation
was calmest
Portuguese_translation
she remained the calmest person in the room during the crisis.
Ela permaneceu a pessoa mais calma do quarto durante a crise.
he tried to appear the calmest he could, despite his anxiety.
Ele tentou parecer o mais calmo possível, apesar da sua ansiedade.
the calmest waters often hide the greatest dangers.
As águas mais calmas frequentemente escondem os maiores perigos.
after the storm, the lake was the calmest i'd ever seen it.
Depois da tempestade, o lago foi o mais calmo que eu já o vi.
the yoga instructor encouraged us to find our calmest state of mind.
O instrutor de ioga nos incentivou a encontrar nosso estado mental mais calmo.
despite the chaos, she was surprisingly the calmest one.
Apesar do caos, ela foi surpreendentemente a mais calma.
he gave the calmest and most reassuring speech i've ever heard.
Ele deu o discurso mais calmo e reconfortante que eu já ouvi.
the calmest part of the day is usually early in the morning.
A parte mais calma do dia é geralmente cedo pela manhã.
the baby was surprisingly the calmest during the loud concert.
O bebê foi surpreendentemente o mais calmo durante o concerto barulhento.
she offered the calmest advice, helping me think clearly.
Ela ofereceu o conselho mais calmo, ajudando-me a pensar claramente.
the calmest reaction to the bad news was truly remarkable.
A reação mais calma à má notícia foi realmente notável.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora