close-knit family
família unida
close-knit community
comunidade unida
close-knit group
grupo unido
close-knit circle
círculo unido
being close-knit
sendo unido
a close-knit town
uma cidade unida
close-knit network
rede unida
close-knit team
equipe unida
very close-knit
muito unido
our family is a close-knit group, always supporting each other.
nossa família é um grupo unido, sempre apoiando uns aos outros.
she grew up in a close-knit community where everyone knew everyone.
ela cresceu em uma comunidade unida onde todos se conheciam.
they formed a close-knit team with excellent communication skills.
eles formaram uma equipe unida com excelentes habilidades de comunicação.
the close-knit friendship between them lasted for many years.
a amizade unida entre eles durou muitos anos.
the small village was a close-knit haven from the outside world.
a pequena vila era um refúgio unida do mundo exterior.
he valued the close-knit relationships he had built over time.
ele valorizava os relacionamentos unidos que havia construído ao longo do tempo.
the actors had a close-knit bond after working together for so long.
os atores tinham um vínculo unido depois de trabalharem juntos por tanto tempo.
it’s lovely to be part of such a close-knit organization.
é maravilhoso fazer parte de uma organização tão unida.
the close-knit nature of their group made them feel secure.
a natureza unida do grupo deles os fazia se sentir seguros.
they maintained a close-knit network of contacts in the industry.
eles mantiveram uma rede unida de contatos na indústria.
despite the challenges, their close-knit bond remained strong.
apesar dos desafios, o vínculo unido deles permaneceu forte.
close-knit family
família unida
close-knit community
comunidade unida
close-knit group
grupo unido
close-knit circle
círculo unido
being close-knit
sendo unido
a close-knit town
uma cidade unida
close-knit network
rede unida
close-knit team
equipe unida
very close-knit
muito unido
our family is a close-knit group, always supporting each other.
nossa família é um grupo unido, sempre apoiando uns aos outros.
she grew up in a close-knit community where everyone knew everyone.
ela cresceu em uma comunidade unida onde todos se conheciam.
they formed a close-knit team with excellent communication skills.
eles formaram uma equipe unida com excelentes habilidades de comunicação.
the close-knit friendship between them lasted for many years.
a amizade unida entre eles durou muitos anos.
the small village was a close-knit haven from the outside world.
a pequena vila era um refúgio unida do mundo exterior.
he valued the close-knit relationships he had built over time.
ele valorizava os relacionamentos unidos que havia construído ao longo do tempo.
the actors had a close-knit bond after working together for so long.
os atores tinham um vínculo unido depois de trabalharem juntos por tanto tempo.
it’s lovely to be part of such a close-knit organization.
é maravilhoso fazer parte de uma organização tão unida.
the close-knit nature of their group made them feel secure.
a natureza unida do grupo deles os fazia se sentir seguros.
they maintained a close-knit network of contacts in the industry.
eles mantiveram uma rede unida de contatos na indústria.
despite the challenges, their close-knit bond remained strong.
apesar dos desafios, o vínculo unido deles permaneceu forte.
Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora