reach out
entrar em contato
reach for
alcance
reach an agreement
chegar a um acordo
out of reach
fora do alcance
within reach
ao alcance
hard to reach
difícil de alcançar
beyond the reach
além do alcance
reach the standard
atingir o padrão
reach up
estender-se para cima
reach a consensus
alcançar um consenso
upper reach
alcance superior
lower reach
alcance inferior
reach over
alcançar por cima
reach into
alcançar até
reach out for
estender a mão para
global reach
alcance global
reach a conclusion
chegar a uma conclusão
reach at
alcançar em
reach (an) identity of views
alcançar uma identidade de opiniões
reach sb. a kick
dar um pontapé em alguém
couldn't reach the shelf.
não consegui alcançar a prateleira.
Reach me the sugar.
Traga-me o açúcar.
reaching for the sky.
alcançando o céu.
to reach an identity of views
alcançar uma identidade de opiniões
within reach of the shops
ao alcance das lojas
to reach this stage is a great achievement.
chegar a este ponto é uma grande conquista.
on a broad reach they are magnificent craft.
numa vasta extensão, são embarcações magníficas.
they reach upward to browse on bushes.
eles se esticam para navegar nos arbustos.
reach me those glasses.
Traga-me aqueles óculos.
she made a reach for him.
ela fez um movimento para alcançá-lo.
reach the limit of one's patience
atingir o limite da paciência de alguém
reach the limit of one's resource
atingir o limite dos recursos de alguém
It's beyond the reach of human aid.
Está além do alcance da ajuda humana.
outside the reach of the law;
fora do alcance da lei;
What though its goal Be never reached?
O que, embora seu objetivo nunca seja alcançado?
Fonte: Selected Literary PoemsIt will take a far reaching vision.
Isso exigirá uma visão de longo alcance.
Fonte: United Nations Youth SpeechGo all the way down the stairs until you reach the boiler room...
Desça as escadas até chegar à sala de caldeiras...
Fonte: Spirited Away SelectionA while later, they reached an island.
Algum tempo depois, eles chegaram a uma ilha.
Fonte: The Adventures of Tom Sawyer (Simplified Edition)I made a strenuous effort to reach the top of the mountain.
Eu fiz um grande esforço para chegar ao topo da montanha.
Fonte: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe number of underskirts could even reach a hundred.
O número de saias poderia até chegar a cem.
Fonte: Master of Reciting Short StoriesThe journey ahead is long and arduous but with determined steps, we will reach our destination.
A jornada à frente é longa e árdua, mas com passos determinados, alcançaremos nosso destino.
Fonte: Xi Jinping's speech.He reaches out to us for rescue.
Ele estende a mão para nós em busca de resgate.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4Reward yourself with little gifts when you reach incremental goals.
Recompense-se com pequenos presentes quando atingir metas incrementais.
Fonte: Beauty and Fashion EnglishWe reach territories all over the world.
Nós alcançamos territórios em todo o mundo.
Fonte: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)reach out
entrar em contato
reach for
alcance
reach an agreement
chegar a um acordo
out of reach
fora do alcance
within reach
ao alcance
hard to reach
difícil de alcançar
beyond the reach
além do alcance
reach the standard
atingir o padrão
reach up
estender-se para cima
reach a consensus
alcançar um consenso
upper reach
alcance superior
lower reach
alcance inferior
reach over
alcançar por cima
reach into
alcançar até
reach out for
estender a mão para
global reach
alcance global
reach a conclusion
chegar a uma conclusão
reach at
alcançar em
reach (an) identity of views
alcançar uma identidade de opiniões
reach sb. a kick
dar um pontapé em alguém
couldn't reach the shelf.
não consegui alcançar a prateleira.
Reach me the sugar.
Traga-me o açúcar.
reaching for the sky.
alcançando o céu.
to reach an identity of views
alcançar uma identidade de opiniões
within reach of the shops
ao alcance das lojas
to reach this stage is a great achievement.
chegar a este ponto é uma grande conquista.
on a broad reach they are magnificent craft.
numa vasta extensão, são embarcações magníficas.
they reach upward to browse on bushes.
eles se esticam para navegar nos arbustos.
reach me those glasses.
Traga-me aqueles óculos.
she made a reach for him.
ela fez um movimento para alcançá-lo.
reach the limit of one's patience
atingir o limite da paciência de alguém
reach the limit of one's resource
atingir o limite dos recursos de alguém
It's beyond the reach of human aid.
Está além do alcance da ajuda humana.
outside the reach of the law;
fora do alcance da lei;
What though its goal Be never reached?
O que, embora seu objetivo nunca seja alcançado?
Fonte: Selected Literary PoemsIt will take a far reaching vision.
Isso exigirá uma visão de longo alcance.
Fonte: United Nations Youth SpeechGo all the way down the stairs until you reach the boiler room...
Desça as escadas até chegar à sala de caldeiras...
Fonte: Spirited Away SelectionA while later, they reached an island.
Algum tempo depois, eles chegaram a uma ilha.
Fonte: The Adventures of Tom Sawyer (Simplified Edition)I made a strenuous effort to reach the top of the mountain.
Eu fiz um grande esforço para chegar ao topo da montanha.
Fonte: IELTS Vocabulary: Category RecognitionThe number of underskirts could even reach a hundred.
O número de saias poderia até chegar a cem.
Fonte: Master of Reciting Short StoriesThe journey ahead is long and arduous but with determined steps, we will reach our destination.
A jornada à frente é longa e árdua, mas com passos determinados, alcançaremos nosso destino.
Fonte: Xi Jinping's speech.He reaches out to us for rescue.
Ele estende a mão para nós em busca de resgate.
Fonte: Downton Abbey (Audio Version) Season 4Reward yourself with little gifts when you reach incremental goals.
Recompense-se com pequenos presentes quando atingir metas incrementais.
Fonte: Beauty and Fashion EnglishWe reach territories all over the world.
Nós alcançamos territórios em todo o mundo.
Fonte: The Life Philosophy of Stars (Bilingual Selection)Explore vocabulários pesquisados frequentemente
Quer aprender vocabulário com mais eficiência? Baixe o aplicativo DictoGo e aproveite mais recursos de memorização e revisão de vocabulário!
Baixe o DictoGo agora