the wealthy heirs looked at the beggars with sneering contempt.
บรรดาผู้มีฐานะดีมองคนขอทานด้วยความดูถูกอย่างเย็นชา
she treated his apologies with total contempt and walked away.
เธอปฏิบัติต่อคำขอโทษของเขาด้วยความดูถูกอย่างสิ้นเชิงและเดินจากไป
the judge held the unruly defendant in contempt of court.
ผู้พิพากษาถือว่าจำเลยที่ไม่สงบสุขเป็นความไม่เคารพต่อศาล
his voice dripped with icy contempt as he addressed the traitor.
เสียงของเขาเต็มไปด้วยความดูถูกเย็นชาขณะที่พูดกับผู้ทรยศ
such vile behavior deserves nothing but utter contempt from society.
พฤติกรรมที่ชั่วร้ายเช่นนี้ไม่มีอะไรนอกจากความดูถูกอย่างสิ้นเชิงจากสังคมเท่านั้นที่สมควรได้รับ
they viewed the corrupt politicians with deep-seated contempt.
พวกเขาเห็นผู้เมินตรีที่คอร์รัปชันด้วยความดูถูกอย่างลึกซึ้ง
nothing hurts more than seeing the contempt in your mother's eyes.
ไม่มีอะไรทำให้เจ็บปวดมากไปกว่าการเห็นความดูถูกในสายตาของแม่คุณ
the dictator ruled with an air of haughty contempt for human rights.
ผู้นำเผด็จการปกครองด้วยท่าทีที่ดูถูกสิทธิมนุษยชนอย่างหยิ่งผยอง
public contempt for the scandalous policy increased every day.
ความไม่พอใจของประชาชนต่อนโยบายที่มีความอื้อฉาวเพิ่มขึ้นทุกวัน
he faced his accusers with silent contempt during the trial.
เขาเผชิญหน้ากับผู้กล่าวหาด้วยความดูถูกเงียบๆ ระหว่างการพิจารณาคดี
her blatant contempt for authority eventually got her fired.
ความดูถูกต่ออำนาจของเธออย่างชัดเจนในที่สุดก็ทำให้เธอถูกไล่ออก
the wealthy heirs looked at the beggars with sneering contempt.
บรรดาผู้มีฐานะดีมองคนขอทานด้วยความดูถูกอย่างเย็นชา
she treated his apologies with total contempt and walked away.
เธอปฏิบัติต่อคำขอโทษของเขาด้วยความดูถูกอย่างสิ้นเชิงและเดินจากไป
the judge held the unruly defendant in contempt of court.
ผู้พิพากษาถือว่าจำเลยที่ไม่สงบสุขเป็นความไม่เคารพต่อศาล
his voice dripped with icy contempt as he addressed the traitor.
เสียงของเขาเต็มไปด้วยความดูถูกเย็นชาขณะที่พูดกับผู้ทรยศ
such vile behavior deserves nothing but utter contempt from society.
พฤติกรรมที่ชั่วร้ายเช่นนี้ไม่มีอะไรนอกจากความดูถูกอย่างสิ้นเชิงจากสังคมเท่านั้นที่สมควรได้รับ
they viewed the corrupt politicians with deep-seated contempt.
พวกเขาเห็นผู้เมินตรีที่คอร์รัปชันด้วยความดูถูกอย่างลึกซึ้ง
nothing hurts more than seeing the contempt in your mother's eyes.
ไม่มีอะไรทำให้เจ็บปวดมากไปกว่าการเห็นความดูถูกในสายตาของแม่คุณ
the dictator ruled with an air of haughty contempt for human rights.
ผู้นำเผด็จการปกครองด้วยท่าทีที่ดูถูกสิทธิมนุษยชนอย่างหยิ่งผยอง
public contempt for the scandalous policy increased every day.
ความไม่พอใจของประชาชนต่อนโยบายที่มีความอื้อฉาวเพิ่มขึ้นทุกวัน
he faced his accusers with silent contempt during the trial.
เขาเผชิญหน้ากับผู้กล่าวหาด้วยความดูถูกเงียบๆ ระหว่างการพิจารณาคดี
her blatant contempt for authority eventually got her fired.
ความดูถูกต่ออำนาจของเธออย่างชัดเจนในที่สุดก็ทำให้เธอถูกไล่ออก
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้