| Plural | legateships |
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
พระองค์ได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเลเกตด้วยความเคร่งครัดและความรับผิดชอบอย่างยิ่ง
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
พระสันตปาปได้แต่งตั้งให้พระองค์ดำรงตำแหน่งเลเกตในฝรั่งเศสซึ่งเป็นตำแหน่งที่มีเกียรติยิ่ง
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
ตลอดการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์ พระองค์ได้ทำงานอย่างไม่เหนื่อยล้าเพื่อความสามัคคีของคริสตจักร
she resigned her legateship after fifteen years of service.
พระองค์ได้ลาออกจากตำแหน่งเลเกตหลังจากให้บริการเป็นเวลาสิบห้าปี
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
ตำแหน่งเลเกตต้องการประสบการณ์และปัญญาด้านการทูตที่กว้างขวาง
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
การดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์มีลักษณะเด่นด้วยการปฏิรูปและการเจรจาที่สำคัญ
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
หน้าที่ของตำแหน่งเลเกตประกอบด้วยการแทนพระสันตปาปในต่างประเทศ
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
พระองค์แสดงให้เห็นถึงภาวะผู้นำที่โดดเด่นตลอดการดำรงตำแหน่งเลเกต
the end of his legateship came with honor and respect.
การสิ้นสุดของการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์มาพร้อมกับเกียรติและเคารพ
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
ตำแหน่งเลเกตต้องการความทุ่มเทอย่างสมบูรณ์ต่อหน้าที่ทางศาสนา
historical records document his influential legateship during the medieval period.
บันทึกทางประวัติศาสตร์บันทึกไว้ว่าการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์ในยุคกลางมีอิทธิพลอย่างมาก
she was honored to accept the legateship from the holy see.
พระองค์รู้สึกเป็นเกียรติที่ได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเลเกตจากสำนักวาติกัน
he accepted the legateship with great solemnity and responsibility.
พระองค์ได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเลเกตด้วยความเคร่งครัดและความรับผิดชอบอย่างยิ่ง
the pope appointed him to the prestigious legateship in france.
พระสันตปาปได้แต่งตั้งให้พระองค์ดำรงตำแหน่งเลเกตในฝรั่งเศสซึ่งเป็นตำแหน่งที่มีเกียรติยิ่ง
during his legateship, he worked tirelessly for church unity.
ตลอดการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์ พระองค์ได้ทำงานอย่างไม่เหนื่อยล้าเพื่อความสามัคคีของคริสตจักร
she resigned her legateship after fifteen years of service.
พระองค์ได้ลาออกจากตำแหน่งเลเกตหลังจากให้บริการเป็นเวลาสิบห้าปี
the legateship required extensive diplomatic experience and wisdom.
ตำแหน่งเลเกตต้องการประสบการณ์และปัญญาด้านการทูตที่กว้างขวาง
his legateship was marked by significant reforms and negotiations.
การดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์มีลักษณะเด่นด้วยการปฏิรูปและการเจรจาที่สำคัญ
the responsibilities of the legateship included representing the pope abroad.
หน้าที่ของตำแหน่งเลเกตประกอบด้วยการแทนพระสันตปาปในต่างประเทศ
he demonstrated exceptional leadership throughout his legateship.
พระองค์แสดงให้เห็นถึงภาวะผู้นำที่โดดเด่นตลอดการดำรงตำแหน่งเลเกต
the end of his legateship came with honor and respect.
การสิ้นสุดของการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์มาพร้อมกับเกียรติและเคารพ
the legateship demanded complete dedication to ecclesiastical duties.
ตำแหน่งเลเกตต้องการความทุ่มเทอย่างสมบูรณ์ต่อหน้าที่ทางศาสนา
historical records document his influential legateship during the medieval period.
บันทึกทางประวัติศาสตร์บันทึกไว้ว่าการดำรงตำแหน่งเลเกตของพระองค์ในยุคกลางมีอิทธิพลอย่างมาก
she was honored to accept the legateship from the holy see.
พระองค์รู้สึกเป็นเกียรติที่ได้รับการแต่งตั้งให้ดำรงตำแหน่งเลเกตจากสำนักวาติกัน
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้