tenir bon
Thai_translation
tenir lieu
Thai_translation
tenir compte
Thai_translation
tenir à
Thai_translation
tenir debout
Thai_translation
tenir tête
Thai_translation
tenir une promesse
Thai_translation
tenir un livre
Thai_translation
tenir chaud
Thai_translation
tenir ensemble
Thai_translation
she held her child's hand while crossing the busy street.
เธอจับมือลูกของเธอขณะข้ามถนนที่วุ่นวาย
he always keeps his promises, which is why everyone trusts him.
เขาเสมอต้นเสมอปลายในสิ่งที่สัญญา ซึ่งเป็นเหตุผลที่ทุกคนไว้วางใจเขา
please keep me informed about any updates regarding the project.
โปรดแจ้งให้ฉันทราบถึงข้อมูลอัปเดตใด ๆ เกี่ยวกับโครงการ
the warm blanket held the baby cozy throughout the night.
ผ้าห่มที่อบอุ่นช่วยให้ทารกอบอุ่นตลอดทั้งคืน
the soldiers held their ground despite the enemy attacks.
ทหารยังคงยืนหยัดในตำแหน่งของพวกเขาแม้จะมีการโจมตีจากฝ่ายตรงข้าม
i hold you dear in my heart, even from afar.
ฉันเก็บคุณไว้ในใจของฉันอย่างลึกซึ้ง แม้จะอยู่ห่างไกล
we need to take weather conditions into account when planning the picnic.
เราจำเป็นต้องพิจารณาสภาพอากาศเมื่อวางแผนปิกนิก
she managed to hold it together during the difficult interview.
เธอสามารถรักษาความสงบในระหว่างการสัมภาษณ์ที่ยากลำบาก
this old house has held many secrets over the centuries.
บ้านเก่าหลังนี้ได้เก็บความลับมากมายมาหลายศตวรรษแล้ว
the police held the suspect in custody for questioning.
ตำรวจจับตัวผู้ต้องสงสัยไว้เพื่อสอบสวน
he refused to hold the mistake against his colleague.
เขาปฏิเสธที่จะนำข้อผิดพลาดมาเป็นข้อหาต่อเพื่อนร่วมงานของเขา
the teacher held a meeting with the parents yesterday.
ครูได้จัดประชุมกับผู้ปกครองเมื่อวานนี้
tenir bon
Thai_translation
tenir lieu
Thai_translation
tenir compte
Thai_translation
tenir à
Thai_translation
tenir debout
Thai_translation
tenir tête
Thai_translation
tenir une promesse
Thai_translation
tenir un livre
Thai_translation
tenir chaud
Thai_translation
tenir ensemble
Thai_translation
she held her child's hand while crossing the busy street.
เธอจับมือลูกของเธอขณะข้ามถนนที่วุ่นวาย
he always keeps his promises, which is why everyone trusts him.
เขาเสมอต้นเสมอปลายในสิ่งที่สัญญา ซึ่งเป็นเหตุผลที่ทุกคนไว้วางใจเขา
please keep me informed about any updates regarding the project.
โปรดแจ้งให้ฉันทราบถึงข้อมูลอัปเดตใด ๆ เกี่ยวกับโครงการ
the warm blanket held the baby cozy throughout the night.
ผ้าห่มที่อบอุ่นช่วยให้ทารกอบอุ่นตลอดทั้งคืน
the soldiers held their ground despite the enemy attacks.
ทหารยังคงยืนหยัดในตำแหน่งของพวกเขาแม้จะมีการโจมตีจากฝ่ายตรงข้าม
i hold you dear in my heart, even from afar.
ฉันเก็บคุณไว้ในใจของฉันอย่างลึกซึ้ง แม้จะอยู่ห่างไกล
we need to take weather conditions into account when planning the picnic.
เราจำเป็นต้องพิจารณาสภาพอากาศเมื่อวางแผนปิกนิก
she managed to hold it together during the difficult interview.
เธอสามารถรักษาความสงบในระหว่างการสัมภาษณ์ที่ยากลำบาก
this old house has held many secrets over the centuries.
บ้านเก่าหลังนี้ได้เก็บความลับมากมายมาหลายศตวรรษแล้ว
the police held the suspect in custody for questioning.
ตำรวจจับตัวผู้ต้องสงสัยไว้เพื่อสอบสวน
he refused to hold the mistake against his colleague.
เขาปฏิเสธที่จะนำข้อผิดพลาดมาเป็นข้อหาต่อเพื่อนร่วมงานของเขา
the teacher held a meeting with the parents yesterday.
ครูได้จัดประชุมกับผู้ปกครองเมื่อวานนี้
สำรวจคำศัพท์ที่มีการค้นหาบ่อย
ต้องการเรียนรู้คำศัพท์อย่างมีประสิทธิภาพยิ่งขึ้นหรือไม่? ดาวน์โหลดแอป DictoGo แล้วสนุกกับฟีเจอร์ช่วยจดจำและทบทวนคำศัพท์มากมาย!
ดาวน์โหลด DictoGo ตอนนี้