14th of july
Turkish_translation
14th amendment
Turkish_translation
14th floor
Turkish_translation
14th century
Turkish_translation
14th birthday
Turkish_translation
14th of august
Turkish_translation
14th street
Turkish_translation
14th grade
Turkish_translation
14th position
Turkish_translation
14th time
Turkish_translation
we celebrated our 14th wedding anniversary last month.
Geçen ay 14. evlilik yıldönümümüzü kutladık.
the 14th amendment guarantees equal protection under the law.
14. maddi, yasal eşit korumayı garanti altına alır.
this is the 14th time i've visited japan.
Bu, Japonya'ya 14. kez gidiyorum.
the team is currently in 14th place in the league.
Takım ligde şu anda 14. sırada yer alıyor.
he will be turning 14th next tuesday.
Bir sonraki Salı 14 yaşında olacak.
the 14th of july is france's national holiday.
Yüzde on dördü, Fransa'nın ulusal bayramıdır.
the company is holding its 14th annual conference.
Firma 14. yıllık konferansını düzenliyor.
she wore a beautiful dress to the 14th birthday party.
14. doğum gün partisine harika bir elbise giydi.
the 14th floor offers stunning city views.
14. katta şehir manzaraları sunuyor.
it was the 14th episode of the popular tv series.
Bu, popüler bir televizyon dizisinin 14. bölümüydü.
the museum's 14th exhibit features modern art.
Müzeyin 14. serisi modern sanatı konu alıyor.
14th of july
Turkish_translation
14th amendment
Turkish_translation
14th floor
Turkish_translation
14th century
Turkish_translation
14th birthday
Turkish_translation
14th of august
Turkish_translation
14th street
Turkish_translation
14th grade
Turkish_translation
14th position
Turkish_translation
14th time
Turkish_translation
we celebrated our 14th wedding anniversary last month.
Geçen ay 14. evlilik yıldönümümüzü kutladık.
the 14th amendment guarantees equal protection under the law.
14. maddi, yasal eşit korumayı garanti altına alır.
this is the 14th time i've visited japan.
Bu, Japonya'ya 14. kez gidiyorum.
the team is currently in 14th place in the league.
Takım ligde şu anda 14. sırada yer alıyor.
he will be turning 14th next tuesday.
Bir sonraki Salı 14 yaşında olacak.
the 14th of july is france's national holiday.
Yüzde on dördü, Fransa'nın ulusal bayramıdır.
the company is holding its 14th annual conference.
Firma 14. yıllık konferansını düzenliyor.
she wore a beautiful dress to the 14th birthday party.
14. doğum gün partisine harika bir elbise giydi.
the 14th floor offers stunning city views.
14. katta şehir manzaraları sunuyor.
it was the 14th episode of the popular tv series.
Bu, popüler bir televizyon dizisinin 14. bölümüydü.
the museum's 14th exhibit features modern art.
Müzeyin 14. serisi modern sanatı konu alıyor.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir