dud car
dud araba
dud investment
dud yatırım
total dud
toplam dud
expensive dud
pahalı dud
a dud ignition switch.
kötü bir ateşleme anahtarı.
charged with issuing dud cheques.
sahte çekler düzenlemekle suçlandı.
got all duded up for the show.
gösteri için tamamen havalı giyindiler.
There were some cool dudes in sunglasses standing about.
Gözlüklü bazı havalı adamlar etrafta duruyordu.
Stone looked terrific in Western duds playing something of a distaff version of a Clint Eastwood-like gunfighter.
Stone, Clint Eastwood'a benzeyen bir kadın baş karakterde, Western kıyafetleri içinde harika görünüyordu.
The fireworks were a dud and didn't go off as planned.
Kutlamalar havai fişekler başarısız oldu ve planlandığı gibi patlamadı.
He tried to start the old car, but it turned out to be a dud.
Eski arabayı çalıştırmaya çalıştı, ama sonuçta berbat çıktı.
The new action movie turned out to be a dud with terrible reviews.
Yeni aksiyon filmi korkunç yorumlarla berbat bir hayal kırıklığı yarattı.
The experiment was a dud and didn't produce any meaningful results.
Deney başarısız oldu ve anlamlı bir sonuç vermedi.
The party was a dud with no music or entertainment.
Parti müziksiz ve eğlencesiz bir hayal kırıklığıydı.
The investment turned out to be a dud, losing all the money.
Yatırım berbat bir hayal kırıklığı yarattı ve tüm parayı kaybetti.
The plan to surprise her was a dud when she found out beforehand.
Onu şaşırtma planı, önceden öğrendiğinde başarısız oldu.
The new product launch was a dud with low sales and interest.
Yeni ürün lansmanı düşük satış ve ilgi ile başarısız oldu.
The joke he told was a dud, and no one laughed.
Anlattığı şaka berbattı ve kimse gülmedi.
The team's strategy was a dud and led to a loss in the game.
Takımın stratejisi başarısız oldu ve oyunda bir kayba yol açtı.
Your case is a dud. Deal with it.
Davanız bir faciaya dönüştü. Onunla başa çıkın.
Kaynak: Out of Control Season 3How do you like the duds, Monsieur Hamilton?
Bu kıyafetleri nasıl buluyorsun, Monsieur Hamilton?
Kaynak: Super Girl Season 2 S02Get that foolish Prissy to pack her little duds.
O aptal Prissy'nin küçük kıyafetlerini toplamasına yardım et.
Kaynak: Gone with the WindIf you're not familiar with that song, those puns are total dud.
Eğer o şarkıyı tanımıyorsanız, o kelime oyunları tamamen başarısız.
Kaynak: CNN 10 Student English February 2020 CompilationIt could be a dud, but we have no way of knowing.
Bunun bir faciaya dönüşme olasılığı var, ama bilemeyiz.
Kaynak: Grey's Anatomy Season 2Even a party that bombs can be called a dud or a flop.
Başarısız bir parti bile bir fiyasko veya başarısız olarak adlandırılabilir.
Kaynak: VOA Special November 2019 CollectionHa-ha. If you came over here to gloat, I already know it's a dud.
Ha-ha. Eğer buraya gelip sevinmeye geldiyse, zaten bir fiyasko olduğunu biliyorum.
Kaynak: Modern Family - Season 01There's a 40 percent chance it's a dud, but y-you should still stay back.
Bunun %40'lık bir fiyasko olma olasılığı var, ama yine de geri kalmalısın.
Kaynak: Rick and Morty Season 3 (Bilingual)Now, I'm you, with some fancy duds.
Şimdi, bazı şık kıyafetlerle ben siz oldum.
Kaynak: Universal Dialogue for Children's AnimationNo, I don't mean to be Ruth Baby, but some might Snicker, calling that record a dud.
Hayır, Ruth Baby olmamı kastetmiyorum, ama bazı insanlar o kaydı bir fiyasko olarak adlandırarak gülümseyebilir.
Kaynak: CNN 10 Student English February 2022 CollectionSıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir