| Plural | meddings |
stop medding
Turkish_translation
without medding
Turkish_translation
start medding
Turkish_translation
his medding
Turkish_translation
keep medding
Turkish_translation
always medding
Turkish_translation
stop medding in my personal affairs.
Özgürlüğümde dalga geçmeyi bırak.
his constant medding is unbearable.
Sürekli dalga geçmesi dayanılmaz.
i wish you'd stop medding with my computer.
Bilgisayarım ile dalga geçmeyi bırakırsan güzel olur.
the medding neighbor drives everyone crazy.
Dalga geçen komşu herkesi çıldırtıyor.
she can't resist medding in other people's problems.
Diger insanların sorunlarına dalga geçmeyi göze alamıyor.
their medding made the situation worse.
Dalga geçmeleri durumu daha da kötüleştirdi.
stop all this medding and mind your own business.
Bu dalga geçmeyi bırak ve kendi işine bak.
the medding children broke the vase while playing.
Oyuncakken dalga geçen çocuklar çanak kırıldı.
i find your medding extremely frustrating.
Dalga geçmeni çok sinirli buluyorum.
his medding ruined our carefully planned event.
Dalga geçmesi dikkatle planladığımız etkinliği mahvetti.
the medding stranger interrupted our private conversation.
Dalga geçen yabancı konuşmamızı kesildi.
please stop medding with my personal belongings.
Özgünlüklere dalga geçmeyi lütfen bırak.
stop medding
Turkish_translation
without medding
Turkish_translation
start medding
Turkish_translation
his medding
Turkish_translation
keep medding
Turkish_translation
always medding
Turkish_translation
stop medding in my personal affairs.
Özgürlüğümde dalga geçmeyi bırak.
his constant medding is unbearable.
Sürekli dalga geçmesi dayanılmaz.
i wish you'd stop medding with my computer.
Bilgisayarım ile dalga geçmeyi bırakırsan güzel olur.
the medding neighbor drives everyone crazy.
Dalga geçen komşu herkesi çıldırtıyor.
she can't resist medding in other people's problems.
Diger insanların sorunlarına dalga geçmeyi göze alamıyor.
their medding made the situation worse.
Dalga geçmeleri durumu daha da kötüleştirdi.
stop all this medding and mind your own business.
Bu dalga geçmeyi bırak ve kendi işine bak.
the medding children broke the vase while playing.
Oyuncakken dalga geçen çocuklar çanak kırıldı.
i find your medding extremely frustrating.
Dalga geçmeni çok sinirli buluyorum.
his medding ruined our carefully planned event.
Dalga geçmesi dikkatle planladığımız etkinliği mahvetti.
the medding stranger interrupted our private conversation.
Dalga geçen yabancı konuşmamızı kesildi.
please stop medding with my personal belongings.
Özgünlüklere dalga geçmeyi lütfen bırak.
Sıkça aranan kelimeleri keşfedin
Kelimeleri daha verimli öğrenmek ister misiniz? DictoGo uygulamasını indirin ve daha fazla kelime ezberleme ve tekrar özelliğinin keyfini çıkarın!
DictoGo'yu Hemen İndir