poke a hole
проткнути дірку
poke around
шукати, роздивлятися
poke the fire
покопатися в вогні
poke fun at
жартувати над
poke out
виставити
poke and prod
штовхати і тиснути
poke into
зазирнути в
a poke in the jaw.
удар у щелепу.
poked about in the desk.
шукати в столі.
He poked the fire with a stick.
Він поклав паличку у вогонь.
he poked Benny in the ribs and pointed.
він вдарив Бенні в ребра і вказав.
she poked her tongue out.
вона висунула язика.
It’s a programme that likes to poke fun at the royal family.
Це програма, яка любить сміятися з королівської родини.
I poked my way to the front of the crowd.
Я пробрався до самого фронту натовпу.
A seal poked its head out of the water.
Тюлень висунув голову з води.
just poked along all morning.
просто повільно йшов увесь ранок.
The child's head poked from under the blankets.
Голова дитини висунулася з-під ковдри.
he fished out a poke of crisps from under the counter.
він витягнув пакет чипсів з-під прилавка.
Then he took a poke at my hair, telling me I looked like a scarecrow!
Тоді він вдарив мене по волоссю, кажучи, що я виглядаю як лякало!
keep adding water until you can comfortably poke your finger into the soil.
продовжуйте додавати воду, поки ви не зможете зручно встромити палець у ґрунт.
I poked my head around the door to see what was going on.
Я висунув голову з-за дверей, щоб подивитися, що відбувається.
A butterfly rests on a nunatak, a small mountain tip that pokes through glacial ice.
Метелик сидить на нунатаці, маленькій вершині гори, яка виступає через льодовий лід.
His elbow poked out through his torn shirt sleeve.
Його лікоть висунувся з-під порваного рукава сорочки.
I wish you would mind your own business, and not poke your nose into my affairs.
Я б хотів, щоб ти займався своїми справами і не втягувався в мої справи.
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
Те, що відбувається в цьому відділі, його не стосується. Чому він завжди має втикатися в усе?
Make sure you take the car for a proper test drive—you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
Переконайтеся, що ви берете автомобіль на належний тест-драйв — ви ж не хочете купити кота в мішку, чи не так?
But what shall we poke it with?
Але чим ми будемо це колоти?
Джерело: Hi! Dog Teacher (Video Version)How can I hold still when you're poking me?
Як я можу залишатися нерухомим, коли ти мене колеш?
Джерело: Grey's Anatomy Season 2Hermione poked her head around the door.
Герміона заглянула головою за двері.
Джерело: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe guest speaker was hilarious when she was poking fun at her celebrity friend.
Запрошена доповідачка була смішною, коли насміхалася зі свого знаменитого друга.
Джерело: BBC Authentic EnglishWho wouldn't want to take a good poke at her.
Хто б не хотів гарно її поколоти?
Джерело: Mad MenWe push and pull and poke and prod things.
Ми штовхаємо, тягнемо, колемо і штовхаємо речі.
Джерело: TED Talks (Audio Version) May 2015 CompilationHey, why did the Jaguar refuse to play poker anymore?
Гей, чому Ягуар більше не захотів грати в покер?
Джерело: CNN 10 Student English of the MonthWilbur was poking the straw with his snout.
Вілбур колов солому своїм носом.
Джерело: Charlotte's WebAll right, ladies and gentlemen, let's poke.
Добре, пані та панове, давайте колоти.
Джерело: Friends Season 3Look at that spear poking into our space.
Подивіться на цей спис, що коле в наш простір.
Джерело: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van Rijnpoke a hole
проткнути дірку
poke around
шукати, роздивлятися
poke the fire
покопатися в вогні
poke fun at
жартувати над
poke out
виставити
poke and prod
штовхати і тиснути
poke into
зазирнути в
a poke in the jaw.
удар у щелепу.
poked about in the desk.
шукати в столі.
He poked the fire with a stick.
Він поклав паличку у вогонь.
he poked Benny in the ribs and pointed.
він вдарив Бенні в ребра і вказав.
she poked her tongue out.
вона висунула язика.
It’s a programme that likes to poke fun at the royal family.
Це програма, яка любить сміятися з королівської родини.
I poked my way to the front of the crowd.
Я пробрався до самого фронту натовпу.
A seal poked its head out of the water.
Тюлень висунув голову з води.
just poked along all morning.
просто повільно йшов увесь ранок.
The child's head poked from under the blankets.
Голова дитини висунулася з-під ковдри.
he fished out a poke of crisps from under the counter.
він витягнув пакет чипсів з-під прилавка.
Then he took a poke at my hair, telling me I looked like a scarecrow!
Тоді він вдарив мене по волоссю, кажучи, що я виглядаю як лякало!
keep adding water until you can comfortably poke your finger into the soil.
продовжуйте додавати воду, поки ви не зможете зручно встромити палець у ґрунт.
I poked my head around the door to see what was going on.
Я висунув голову з-за дверей, щоб подивитися, що відбувається.
A butterfly rests on a nunatak, a small mountain tip that pokes through glacial ice.
Метелик сидить на нунатаці, маленькій вершині гори, яка виступає через льодовий лід.
His elbow poked out through his torn shirt sleeve.
Його лікоть висунувся з-під порваного рукава сорочки.
I wish you would mind your own business, and not poke your nose into my affairs.
Я б хотів, щоб ти займався своїми справами і не втягувався в мої справи.
What happens in this department does not concern him. Why does he have to poke his nose into everything all the time?
Те, що відбувається в цьому відділі, його не стосується. Чому він завжди має втикатися в усе?
Make sure you take the car for a proper test drive—you don’t want to buy a pig in a poke, do you?
Переконайтеся, що ви берете автомобіль на належний тест-драйв — ви ж не хочете купити кота в мішку, чи не так?
But what shall we poke it with?
Але чим ми будемо це колоти?
Джерело: Hi! Dog Teacher (Video Version)How can I hold still when you're poking me?
Як я можу залишатися нерухомим, коли ти мене колеш?
Джерело: Grey's Anatomy Season 2Hermione poked her head around the door.
Герміона заглянула головою за двері.
Джерело: 3. Harry Potter and the Prisoner of AzkabanThe guest speaker was hilarious when she was poking fun at her celebrity friend.
Запрошена доповідачка була смішною, коли насміхалася зі свого знаменитого друга.
Джерело: BBC Authentic EnglishWho wouldn't want to take a good poke at her.
Хто б не хотів гарно її поколоти?
Джерело: Mad MenWe push and pull and poke and prod things.
Ми штовхаємо, тягнемо, колемо і штовхаємо речі.
Джерело: TED Talks (Audio Version) May 2015 CompilationHey, why did the Jaguar refuse to play poker anymore?
Гей, чому Ягуар більше не захотів грати в покер?
Джерело: CNN 10 Student English of the MonthWilbur was poking the straw with his snout.
Вілбур колов солому своїм носом.
Джерело: Charlotte's WebAll right, ladies and gentlemen, let's poke.
Добре, пані та панове, давайте колоти.
Джерело: Friends Season 3Look at that spear poking into our space.
Подивіться на цей спис, що коле в наш простір.
Джерело: The Power of Art - Rembrandt Harmenszoon van RijnДосліджуйте найпопулярніші пошукові слова
Бажаєте вивчати лексику ефективніше? Завантажте додаток DictoGo та насолоджуйтеся додатковими функціями запам'ятовування та повторення слів!
Завантажте DictoGo просто зараз