abusing power
Arabic_translation
abusing alcohol
Arabic_translation
abusing drugs
Arabic_translation
being abused
Arabic_translation
abused child
Arabic_translation
abusing trust
Arabic_translation
abusing position
Arabic_translation
abusing influence
Arabic_translation
abusing authority
Arabic_translation
abusing resources
Arabic_translation
the company is being investigated for abusing its market dominance.
تجري التحقيقات مع الشركة بسبب إساءة استخدامها للهيمنة على السوق.
he was accused of abusing his position of power to get ahead.
اتُهم بإساءة استخدام منصبه للحصول على ميزة.
the coach warned the player against abusing his talent.
حذر المدرب اللاعب من استغلال موهبته.
they were abusing the trust placed in them by the community.
كانوا يستغلون ثقة المجتمع بهم.
the government is accused of abusing its authority to silence dissent.
يتهم الحكومة بإساءة استخدام سلطتها لإسكات المعارضة.
she felt like she was constantly being abused by her ex-partner.
شعرت بأنها تتعرض باستمرار للإيذاء من قبل شريكها السابق.
the system is open to being abused by those seeking to exploit it.
النظام عرضة للاستغلال من قبل أولئك الذين يسعون إلى استغلاله.
he admitted to abusing alcohol and struggling with addiction.
اعترف بإساءة استخدام الكحول ومعاناته مع الإدمان.
the child suffered from emotional abuse and neglect.
عانى الطفل من الإيذاء العاطفي والإهمال.
the team was penalized for abusing the rules of the game.
تم معاقبة الفريق بسبب مخالفة قواعد اللعبة.
it's wrong to be abusing animals; it's a cruel and inhumane act.
من الخطأ استغلال الحيوانات؛ إنه عمل قاسي ولا إنساني.
abusing power
Arabic_translation
abusing alcohol
Arabic_translation
abusing drugs
Arabic_translation
being abused
Arabic_translation
abused child
Arabic_translation
abusing trust
Arabic_translation
abusing position
Arabic_translation
abusing influence
Arabic_translation
abusing authority
Arabic_translation
abusing resources
Arabic_translation
the company is being investigated for abusing its market dominance.
تجري التحقيقات مع الشركة بسبب إساءة استخدامها للهيمنة على السوق.
he was accused of abusing his position of power to get ahead.
اتُهم بإساءة استخدام منصبه للحصول على ميزة.
the coach warned the player against abusing his talent.
حذر المدرب اللاعب من استغلال موهبته.
they were abusing the trust placed in them by the community.
كانوا يستغلون ثقة المجتمع بهم.
the government is accused of abusing its authority to silence dissent.
يتهم الحكومة بإساءة استخدام سلطتها لإسكات المعارضة.
she felt like she was constantly being abused by her ex-partner.
شعرت بأنها تتعرض باستمرار للإيذاء من قبل شريكها السابق.
the system is open to being abused by those seeking to exploit it.
النظام عرضة للاستغلال من قبل أولئك الذين يسعون إلى استغلاله.
he admitted to abusing alcohol and struggling with addiction.
اعترف بإساءة استخدام الكحول ومعاناته مع الإدمان.
the child suffered from emotional abuse and neglect.
عانى الطفل من الإيذاء العاطفي والإهمال.
the team was penalized for abusing the rules of the game.
تم معاقبة الفريق بسبب مخالفة قواعد اللعبة.
it's wrong to be abusing animals; it's a cruel and inhumane act.
من الخطأ استغلال الحيوانات؛ إنه عمل قاسي ولا إنساني.
استكشف المفردات الأكثر بحثًا
هل تريد تعلم المفردات بشكل أكثر فاعلية؟ قم بتنزيل تطبيق DictoGo واستمتع بمزيد من ميزات حفظ ومراجعة المفردات!
نزّل DictoGo الآن